Quantcast
Channel: 12 characters | K I D S I N CO.com - Free Playscripts for Kids!
Viewing all 20 articles
Browse latest View live

The Three Trees

$
0
0

trees clip art

 


 


Characters:


Narrator

First Tree

Second Tree

Third Tree

First Woodcutter

Second Woodcutter

Third Woodcutter

Carpenter

Husband

Wife

Man

People (no dialogues)


SCRIPT:


Narrator: Once upon a mountain top, three little trees stood and dreamed of what they wanted to become when they grew up. The first little tree looked up at the stars and said.


First Tree: I want to hold treasure. I want to be covered with gold and filled with precious stones. I’ll be the most beautiful treasure chest in the world!.


Narrator:The second little tree looked out at the small stream trickling by on its way to the ocean.


Second Tree: I want to be traveling mighty waters and carrying powerful kings. I’ll be the strongest ship in the world!.


Narrator: The third little tree looked down into the valley below where busy men and women worked in a busy town.


Third Tree: I don’t want to leave the mountain top at all. I want to grow so tall that when people stop to look at me, they’ll raise their eyes to heaven and think of God. I will be the tallest tree in the world.


Narrator: Years passed. The rain came, the sun shone, and the little trees grew tall. One day three woodcutters climbed the mountain. The first woodcutter looked at the first tree and said.

First Woodcutter: This tree is beautiful. It is perfect for me.


Narrator: With a swoop of his shining axe, the first tree fell.  Then the first tree said.


First Tree: Now I shall be made into a beautiful chest, I shall hold wonderful treasures!


Narrator: The second woodcutter looked at the second tree and said.


Second Woodcutter: This tree is strong. It is perfect for me.


Narrator: With a swoop of his shining axe, the second tree fell. Then the second tree said.


Second Tree: Now I shall sail mighty waters!.  I shall be a strong ship for mighty kings!


Narrator: The third tree felt her heart sink when the last woodcutter looked her way. She stood straight and tall and pointed bravely to heaven. But the woodcutter never even looked up.


Third Woodcutter: Any kind of tree will do for me.


Narrator: With a swoop of his shining axe, the third tree fell. The first tree rejoiced when the woodcutter brought her to a carpenter’s shop.


Carpenter: With this tree I will make a feedbox for the animals.


Narrator: The once beautiful tree was not covered with gold, and not filled with treasure.


First Tree:  Oh no, I am coated with saw dust and filled with hay for hungry farm animals.


Narrator: The second tree smiled when the woodcuter took her to a shipyard.


Second Tree: Now I will be  the strongest ship in the wordl and will carry mighty kings!

Narrator: But no mighty sailing ship was made that day. Instead the once strong tree was hammered and sawed into a simple boat.


Second Tree: Oh no, I am just a simple fishing boat!  I am too small and too weak to sail to an ocean, or even a river, I can only sail in a little lake.


Narrator: The third tree was confused when the woodcutter cut her into strong beams and left her in a lumberyard.


Third Tree: What happened?.  All I ever wanted was to stay on the mountain top and point to God…


Narrator: Many many days and nights passed. The three trees nearly forgot their dreams. But, one night, a golden starlight poured over the first tree as a young woman placed her newborn baby in the feedbox.


Husband: I wish I could make a cradle for him.


Narrator: The mother squeezed his hand and smiled as the starlight shone on the smooth and sturdy wood.


Wife: This manger is beautiful!


First Tree: Oh, I am holding the greatest treasure in the world!


Narrator: One evening a tired traveler and his friends crowded into the old fishing boat. The traveler fell asleep as the second tree quietly sailed out into the lake. Soon a thundering and thrashing storm arose. The little tree shuddered.


Second Tree: Oh I am a simple boat, I don´t have strength to carry so many passengers safely through with the wind and the rain!


Narrator: The tired man awakened. He stood up, stretched out his hand, and said.


Man: Peace!


Narrator: The storm stopped as quickly as it had begun.


Second Tree: Oh, I am  carrying the King of heaven and earth.


Narrator: One Friday morning, the third tree was startled when her beams were yanked from the forgotten woodpile.


Third Tree: What´s happening? Where are you taking me?  Why is all these people angry! Why are you doing this to this man?


Narrator: She shuddered when soldiers nailed a man’s hands to her.


Third Tree: I feel ugly, harsh and cruel.


Narrator: But, on Sunday morning, when the sun rose and the earth trembled with joy beneath her, the third tree said.


Third Tree: Now I know that God’s love has changed everything.  I feel so strong!  Now when people sees me they will think of God. That is better than being the tallest tree in the world!


The End


Author: Unknown

Adapted by K I D S I N C O


Go to Complete List of Playscripts Page 1


We Appreciate Your Visit!


Stone Soup

$
0
0

stone soup clip art

Characters:

Narrator

Ivan

Benny

Miolka

Old Man

Old Woman

Man 2

Woman 2

Man 3

Wooman 3

Man 4


 

SCRIPT:


Narrator: Many years ago there were three travelers who arrived to a small village.  Their names were Ivan, Benny, and Miolka.  They were  tired and hungry because they had traveled for many, many days. They were happy when they saw the village, and they only thought about eating and resting from their long walk.


Ivan: My dear friends, I am sure that the people in town will share their food with us if we tell them how much we have walked.


Benny: I feel so good now that we are here, but I’m so hungry that I feel like I have a hole in my stomach!


Narrator: Ivan knocked at the door.


Woman: Who is it?


Ivan: We are three travelers.  We are on our way home.  Would you like to share your food with us, kind woman?


Woman: Food?  No, I can´t.  I have nothing to share with you.


Three Men: Thank you.


Narrator: Ivan knocked at another door.


Ivan: Good afternoon.


Man:  What do you want?


Ivan: We would like something to eat.  We are travelers on our way home.  We have walked a long distance and we are very hungry.


Man: (looking through the window) I have nothing to give you.


Narrator: Ivan knocked at another door, but he received the same answer.  Nobody opened the door to give them some food.


Benny: These people are so selfish!


Miolka: They don´t like to share with others!


Ivan: Let´s give them a lesson….we will teach them how to cook a stone soup!


Benny and Miolka: That´s a good idea.


Narrator: Some villagers were looking through their windows waiting for them to leave the village.


Old Man: What are they waiting for?  They should leave!


Old Woman: We don´t want strangers in our town!


Narrator:  Meanwhile the three strangers put a fire in the middle of the street.  Then they took a big iron pot they found somewhere.


Benny: Let´s go to the river to get some water.


Ivan: (shouting) Yes, and don´t forget to bring some stones for the soup… but choose the best… round and tasty!


Narrator: Later, Benny and Miolka came back with the stones and put them inside the pot.


Ivan, Benny, Miolka: This soup will taste good!


Narrator: The people from town who were watching them all the time came out from their houses and went near the fire.


Man 2: What are you doing?


Benny: Oh, we are doing a stone soup.


Man 2: Stone soup?  I never heard of that kind of soup.


Ivan: You have never tasted the stone soup?  Ah, then join us to have dinner so you can taste it.  Friends!  Today we have a special guest for dinner.  We should put more stones to the soup.


Benny: Very well.  Excuse me, kind man.  Do you have a spoon?  We need it to make the soup.


Man 2: Yes, Yes.  Let me go get it.


Miolka: You are very generous.


Narrator: Then a woman went near to see what was happening.


Woman 2: What are you doing?


Benny: We are making a stone soup.


Woman 2: And…did you take the stones from our river?


Benny: Yes, we did.  And this soup smells good!


Woman 2: I don´t smell anything.  But to tell you the truth… I am very hungry.


Narrator: Then the man with the spoon came back, and also brought his plate.  Benny tasted the soup, and said.


Benny: Mmmm, it´s so delicious!  It only needs an onion.


Woman 2: I have an onion at home, let me go get it.


Miolka: Very good!  The soup will taste better.  And also bring your plate and have dinner with us.


Narrator: The woman left running, and soon came back with some onions.  After a while, Benny tasted the soup.


Benny: Mmm it´s so delicious!  I think we also need some carrots.


Narrator: Another man that was also in the crowd watching said.


Man 3: I will bring some carrots.


Narrator: Then the man came with the carrots.  Benny put the carrots in the pot and tasted it again.


Benny: Mmm this soup is getting better.  Now it is time to put some potatoes.

 

Narrator: Another woman that was in the crowd watching said.


Woman 3: I have some potatoes!  I’ll be back in a minute!


Narrator: When the woman came back, Benny put the potatoes inside the pot.


Ivan:  No!  that´s too many potatoes, the soup will not taste good!


Benny: We can still fix it.  How about if we add some meat?


Narrator: Another man that was in the crowd said.


Man 4: I have some meat at home!  I will go and get it.


Narrator: Then the man brought the meat and Ivan put it inside the pot.  While the soup was cooking, some people from the village asked the three travelers if everybody could cook the stone soup.


Ivan: Sure!  It only needs some water, stones, and a little bit of hunger.


Narrator: After a while the soup started to smell really delicious.


Ivan: The stones in your village are so delicious!  This soup will taste really good!  Bring your plate so we can all share this soup.


Narrator: And everybody in the village enjoyed a wonderful dinner while Ivan, Benny, and Miolka talked about their journey, and about all the places they had visited.


 

The End

 

Author:  Unknown

 

Adapted by K I D S I N C O


This story exists in many variations throughout the world. Some people say it is a French story and some people say it is a Russian story, and it is therefore not copyrighted.


 

Read another Playscript: The Story of Stone Soup


Go to Complete List of Playscripts Page 1

Go to Complete List of Playscripts Page 2


We Appreciate Your Visit!


The Power of Rumour

$
0
0

Characters:

Narrator

Hare 1

Hare 2

Lion

Parrot

Monkeys

Tigers

Elephants


SCRIPT


Narrator: Once upon a time, it happened in a forest that a hare was resting under a banyan tree. He had an intuition of doom and thought.


Hare 1: What would happen to me, if the earth will break?


Narrator: Suddenly, he heard a weird striking sound.


Hare 1: It’s happened, the earth is breaking up.


Narrator: He jumped up and ran madly without even observing the direction. When he was running through the forest, a hare saw him and asked.


Hare 2: What happened? Where are you going in such a hurry? .


Hare 1: The earth is breaking up. You better run too.


Narrator: The second hare ran so fast that he overtook the first hare. As they were passing the forest, both of them shouted to other hares.


Hare 1 and 2: The earth is breaking up. The earth is breaking up.


Narrator: Very soon, thousands of hares were running through the forest. Then the other animals too got frightened. All creatures whether reptiles or birds, insects or four-footed animals, everyone was trying to escape.  A lion standing on a hill saw all the animals running and thought.


Lion: What is the matter?.


Narrator: He ran down the hill rapidly and positioned himself in front of the crowd. He shouted at them.


Lion: Stop! Stop! .


Narrator: The powerful presence of the lion curtailed the rising wave of fright among the animals.


Parrot: The earth is breaking up.


Lion: Who said it? .


Parrot: I heard it from the monkeys.


Monkeys: We heard it from the tigers.


Tigers: We were informed by the elephants.


Elephants: The buffaloes told us.


Narrator: Finally, when the hares were caught up, they pointed one to another until the one, who started this menace was recognized.


Lion: What made you think that the earth is breaking up?


Hare 1: Your Majesty, I heard it cracking with my own ears.


Narrator: The Lion investigated the matter and explored the sound that the hare had heard.


Lion: The sound was caused by a large coconut falling from a tree. The coconut fell on a pile of rocks causing a minor landslide.  Now,  go back to your homes. The earth is absolutely safe. Next time, check a rumour before acting on it.


Narrator: The animals, which were now looking quite bad, went back to their homes.


The End

 

Author:  Jataka Tales


Adapted by K I D S I N C O


Moral: Check a rumour before acting on it.



Go to Complete List of  Playscripts Page 1

Go To Complete List of Playscripts Page 2


We Appreciate Your Visit!

The Story of Stone Soup

$
0
0

Stone Soup clip art

Characters:

Narrator

Soldier 1

Soldier 2

Soldier 3

Peasants

Man 1

Man 2

Man 3

Man 4

Woman 1

Woman 2

Woman 3

Woman 4


SCRIPT:

Narrator:Three soldiers traveled down a road in a strange country. they were on their way home. Besides being tired, they were hungry.


Soldier 1: How I would like a good dinner tonight.


Soldier 2: And a bed to sleep in.


Soldier 3: But that is impossible.


Narrator: On they marched, until suddenly, ahead of them, they saw the lights of a village.


Soldier 1:Maybe we’ll find a bite to eat and a bed to sleep in.


Narrator:Now the peasants of the place feared strangers. When they heard that three travelers were coming down the road, they talked among themselves.


Peasants:Here come three travelers.Travelers are always hungry. But we have so little for ourselves.


Narrator: And they hurried to hide their food. They hid the barley in hay lofts, carrots under quilts, and buckets of milk down the wells. They hid all they had to eat. Then they waited.The travelers stopped at the first house and knocked.


Soldier 2: Good evening to you,Could you spare a bit of food for three hungry soldiers? We have no food for ourselves.


Man 1:It has been a poor harvest.


Narrator:The soldiers went to the next house and knocked.


Soldier 3: Could you spare a bit of food? And do you have a corner where we could sleep for the night?


Man 2: Oh, no,We gave all we could spare to the soldiers who came before you. And our beds are full.


Narrator:At each house, the response was the same, no one had food or a place for the soldiers to stay. The peasants had very good reasons, like feeding the sick and children. The villagers stood in the street and sighed. They looked as hungry as they could.


Soldier 1:Good people! We are three hungry soldiers in a strange land. We have asked you for food and you have no food. Well, we will have to make stone soup.


Soldier 2:Please, we need a big iron pot, water to fill it, and a fire to heat it. And three round smooth stones.


Narrator: The people in the village gave them stones, and the soldiers dropped them into the pot.


Soldier 1:Any soup needs salt and pepper.


Narrator:Some children ran to fetch salt and pepper.


Soldier 2:Stones make good soup, but carrots would make it so much better.


Woman 1: Why, I think I have a carrot or two!Let me go get it.


Soldier 2:A good stone soup should have some cabbage, but no use asking for what we don’t have!


Woman 2:I think I can probably find some cabbage.I wil bring it.


Soldier 1:If only we had a bit of beef and some potatoes, this soup would be fit for a rich man’s table.


Narrator: The peasants thought it over, then ran to fetch what they had hidden in their cellars. A rich man’s soup, and all from a few stones! It seemed like magic!


Soldier 2:If only we had a bit of barley and some milk, this soup would be fit for a king!


Narrator: And so the peasants managed to get some barley and milk.


Soldier 2:The soup is ready, and all will taste it, but first we need to set the tables.


Narrator:Tables were set up in the square, and all sat down to eat.


Woman 3:Such a great soup would be better with bread and cider.


Woman 4: I´ll bring the bread and cider.


Narrator: At last the banquet was enjoyed by all. Never had there been such a feast.


Man 3: I never tasted such delicious soup, and all made from stones!


Narrator: In the morning, the villagers gathered to say goodbye.


Man 4:Many thanks to you, for we shall never go hungry now that you have taught us how to make soup from stones.


The End


Author:  Unknown


Read another version: Stone Soup


Adapted by K I D S I N C O


Go to Complete List of Playscripts


We Appreciate Your Visit!

Camila and Her Brothers

$
0
0

 

Characters:


Narrator

King

Witch

Karmenssa

Liar Tree

Servant

Old Woman

Six Brothers

Camila

Hunters

Prince

King`s Mother


SCRIPT:


Narrator: Once upon a time there was a king hunting in the woods and he got lost.  The he saw an old woman, who was a witch.

King: Good woman, can you show me the way out of the woods?

Witch: Oh, certainly, but on one condition.  But you have to keep your promise, if not, you will never get out of the woods.

King: What is the condition?

Witch: I have a beautiful daughter.  Her name is Karmenssa.   I want her to be your wife. If you make her queen, I will show you the way out of the wood.

King: Very well.  She will be my wife then.

Witch: Come with me to my house so you can meet her.  I am sure she is waiting for us.

Narrator: When they got home, Karmenssa was sitting by the fire.

Karmenssa: Good afternoon King, I have been waiting for you.

King: I can see that indeed you are very beautiful, just as your mother said.

Narrator: The King was not pleased with her, but kept it a secret.

King: It`s getting late, we have to go to my palace.

Witch: Go, with him.  You will be the Queen.

King: Let me help you get in the horse.

Narrator: As soon as he had lifted Karmenssa into his horse the old woman showed him the way.

Witch: You have to go that way.  Follow the road and when you see a talking tree ask him for the way to your palace.  But remember that the tree, is the Liar Tree, and when you ask him, he will tell you the wrong way, so take the opposite way.   After a few days you will find a river where a bridge will appear at any moment, so be patient, and wait.  When the bridge appears it will only be visible three minutes, then you will have to run and cross the bridge.  If you don`t pass within the three minutes, the bridge will disappear and you will fall to the river and drown.

King: Very well,  I will do as you say.

Narrator: And they started walking.  After walking under the hot sun for more than an hour, they reached to the Liar Tree, and he asked him.

King: Which way should I follow?  The one on the left, or the one on the right?

Liar Tree: Your majesty, you should follow the left road.  It`s the shortest and safest.

Narrator: But the Liar Tree knew that the road was dangerous.  He would find wild beasts and the terrible whispering trees.

King: Thank you.

Narrator: But the King knew that the tree was a liar, so he followed the opposite road.  And they continued their journey, filled with flowers, butterflies, little rabbits, fairies.  That was the safest road.

King: Now we have to get to the river.

Karmenssa: Remember that we have to wait for the bridge to appear.

Narrator: But since the King was thirsty, he got off the horse, and the two went to drink water.  When the drank a little water, the bridge appeared suddenly at about 10 yards from where they were.  So the King immediately jumped to the horse, and started galloping.  When they got to the bridge he crossed quickly, but not fast enough and the bridge disappeared before they got to the other end.  Fortunately, the horse jumped and they could get to land.

King: Ohh, we did it!  Now let`s go to drink some water.

Karmenssa: Dear King, your are so brave!  How long would it be to get to your palace?

King: Not so long.  Let`s keep walking.

Narrator: And the King reached his palace, where the wedding was celebrated. The King had already been married once, and had by his first wife seven children, six boys and one girl, whom he loved more than anything in the world.

King: My dear children.  I am afraid that your stepmother doesn`t treat you well, so I will take you to the lonely castle that stands in the middle of the forest.

Narrator: But the way to the castle was very hard to find.

King: Even for me it`s hard to find the way to the castle.  I have to find someone who can help me.

Narrator: So he found an old woman.

Old Woman: I will help you.  Take this reel of thread which has a marvellous property when you throw it, it will show you the way.

King: Thank you old woman.  Now  I will never get lost in the woods.

Narrator: But the King went so often to visit his dear children that the Queen was offended at his absence.

Karmenssa: I wonder what my husband does in the woods for so long. I have to find out what he does all this time.  Servant!  Come immediately!

Servant: At your service.

Karmenssa: Take this money.  I need to know what the king does in the woods for so long.

Servant: Yes, your Highness.  As soon as I know something I will let you know.

Narrator: And the servant told her the secret of the reel of thread.

Karmenssa: I have to find out where the King keeps the reel.  I have to think of something.

Narrator: A few days ago she made some little white shirts, and sewed an enchantment in each of them.  And when the King had ridden off she took the little shirts and went into the wood, and the reel showed her the way.

Children: Someone is coming!  Let`s go outside.

Narrator: When Karmenssa saw them running toward her, she said.

Karmenssa: Come, I have a present for you.

Children: She has a present for us!

Karmenssa: Yes, come here.  Each one of you, take this little shirt and put it on.

Narrator: But when the children put on their shirts they turned into swans, and they flew away over the forest.

Karmenssa: Ha, ha, ha  I am now satisfied.  I got rid of my step-children.

Narrator: But the girl, whose name was Camila, had not run to meet her with her brothers, and when the  next day the King came to visit his children, he only found  the girl.

King: Where are your brothers?

Camila: They have gone away and left me all alone.

King: Where?

Camila: The other day I was looking ouf the window when I saw that my brothers flew over the forest in the shape of swans.

King: How can that be?

Camila: Look at  these feathers that fell in the yard.

King: Oh, my dear children.  What happened?  I don`t understand what happened to them.

Narrator: But the King never thought that it was her wife who did that to his children.

King: My daughter, you have to come with me.  I can`t leave you here alone in the woods.  The same could happen to you.

Camila: But father, I am so afraid of my stepmother.  Please let me stay here just one night.

King: Very well, just one more night, but tomorrow you will go with me.  I`ll come for you tomorrow morning.

Camila: Yes father.  Don`t worry I will be fine.

Narrator: When the King left, she decided to go and look for her brothers.  She ran all through the night and the next day.

Camila: Oh, I am so tired of running, and I am also so hungry and thirsty.  I hope I can find a place to sleep through the night.

Narrator: Then she saw a little hut, went in, and found a room with six little beds.

Camila: Mm, I better lie under one of the beds.  I don`t care if the floor is hard.

Narrator: And she went to sleep.  Next morning she heard a noise coming from outside the window.

Camila: What a strange noise?  I have to see what is happening outside.  Oh, they are six swans.

Narrator: The swans  stood on the floor and blew at one another, and blew all their feathers off, and their swan-skin came off like a shirt.

Camila: Brothers!  Brothers!

Narrator: And she went outside to meet them.

Camila: Brothers, I knew I was going to find you!

Brothers: Sister!  Oh at least you are safe. You cannot stay here.  Some robbers live here, if they come and find you they will harm you.  You have to go now.

Camila: But, you can protect me.

Brothers: No, we can`t.  We can only be humans for only fifteen minutes a day every evening.  Then we change into swans again.

Camila: How can you be free from the spell?

Brothers: The conditions are too hard. You must not speak or laugh for six years, and must make in that time six shirts for us out of star-flowers. If a single word comes out of your mouth, all your work is vain.

Narrator: And when the brothers had said this they turned into swans again and flew away.

Camila:  I have to save my brothers, even if it costs my own life.  Now I have to go into the forest.

Narrator: When she got to thefores, she climbed a tree, and spent the night there. The next morning she went out, collected star-flowers, and began to sew, and did not speak or laugh.  Then one day the Prince of the country was hunting in the forest, and his hunters came to the tree on which the girl sat.

Hunters: Who are you?

Narrator: But she gave no answer.

Hunters: Come down to us, we will do you no harm.

Narrator: But she shook her head silently.

Hunters: Very well, if you don`t come down, we will go up and get you.

Narrator: The hunters climbed the tree lifted the girl and took her to the Prince.

Prince: Who are you? What were you doing up in that tree?

Narrator: But she answered nothing.

Prince: If you don`t want to speak, then I will take you to my palace.

Narrator: He asked her in all the languages he knew, but she remained silence.

Narrator: The girl was so beautiful that the Prince fell in love with her. Then he took her to the castle.  But the girl still remained without talking.  Then one day he told one of his servants.

Prince: I want to marry this girl because I love her.  I like her modest ways and behavior.

Narrator: And after a few days he married her.   But the Prince had a wicked mother who was not happy with the marriage.

Prince`s Mother: Who knows who this girl is?  She cannot speak, and is not worthy of a prince.

Narrator: After a year, when Camila had her first child, the prince`s mother took it away from her and hid him in the woods, and then he told the Prince.

Prince`s Mother: I was looking through the window and I saw that your wife took your son to the woods where he left him.

Prince: I don`t believe you mother, and I don`t want you to harm her.

Narrator: Meanwhile since Camila  could not speak, she kept sewing quietly the shirts.   Then The King and Queen had another child, and the wicked mother did the same thing.

Prince`s  Mother: Son, it happened again.  I saw when your wife took your son and hid him in the woods.  You have to do something with her.

Prince: I don`t believe you mother.  She is too sweet and good to do such a thing as that. If she could defend herself, her innocence would be proved.

Narrator: After a while, they had another child, and the King`s mother did the same thing.

Prince`s Mother: Now, you have to do something!

Prince: Very well.  It`s enough.  I will talk to her.

Narrator: Camila was accused, and could not say a word in her own defense.  Then the law declared that she must be taken to the woods and left there.   When she was going to be taken to the woods, it was the last day of the six years in which she could not speak or laugh, and now she had freed her brothers from the enchantment. The six shirts were done.

Prince: Take her away!  But why do you have those shirts in your hand?   Wait, what are those in the sky.  They look like swans, and they are flying around us.

Narrator: Then Camila threw the shirts over them, and they recovered their human form.

Brothers: Lets help our sister!

Narrator: And they hugged each other.  Then Camila went to the Prince who was astonished, and began to speak.

Camila: Dearest husband, now I can speak and tell you openly that I am innocent and have been falsely accused.  It was your mother who took our three children away and hid them.

Prince: My dear wife, now I believe you and trust you.  I will do anything in my power to recover our children.

Prince`s Mother: She is lying!  How can you believe her.  I am your mother, you have to trust me, not her.  I couldn`t do a thing like that!

Prince: No, mother, this is over, I command you to leave the castle at once.  Guards, take her away and never let her return.

Camila: No, I am your mother, you can`t do this to me.  You will regret it!

Narrator: But she was taken away, and the prince sent the guards to the woods and they found the three children hidden in an old hut.

Camila: I am so happy.  I have my three children with me, and my six dear brothers.  Now we can all live in peace.


The End

 

Adapted by K I D S I N C O based on an unknown folktale.


Go to Complete List of Free Playscripts.

We Appreciate Your Visit!

A Fable

$
0
0

Characters:


Narrator

Artist

Cat

Fox

Squirrel

Bear

Cow

Donkey

Elephant

Tiger

Lion

Leopard

Camel


SCRIPT:


Narrator: Once upon a time an artist who had painted a small and very beautiful picture placed it so that he could see it in the mirror.


Artist: This doubles the distance and softens it, and it is twice as lovely as it was before.


Narrator: The artist had a cat who was very clever.


Cat: Oh I must tell what I heard to my friends the animals.


Narrator: The animals out in the woods who admired the cat because he was so learned, and so refined and civilized, and so polite, were very excited about this new piece of gossip, asked the cat  what a picture was.


Cat: It is a flat thing, wonderfully flat, marvelously flat, enchantingly flat and elegant. And, oh, so beautiful!


Fox and Squirrel: We would give the  world to see it!


Bear: What is it that makes it so beautiful?


Cat: It´s how it looks.


Fox, Squirrel, Bear: Oh!


Cow: What is a mirror?


Cat: It is a hole in the wall.  You look in it, and there you see the picture, and it is so dainty and charming and ethereal and inspiring in its unimaginable beauty that your head turns round and round, and you almost faint with ecstasy.


Donkey: Mmmm, I have my doubts.  There has never been anything as beautiful as this before.   This seems suspicious to me.


Fox: Maybe you`re right.


Squirrel: Yeah.


Cat: I am leaving.  If you don`t believe me, it`s fine.  See you.


Narrator: The subject was dropped for a couple of days, but in the meantime curiosity was taking a fresh start.


Bear: Maybe the Donkey wasn`t right after all.


Fox: Maybe.  But, what if the cat was telling the truth?  We don`t have an evidence that it wasn`t beautiful.


Donkey: Think whatever you want to think.  I feel fine with myself.  But there`s one way to find out who is right, me or the cat.  I will go and look in that hole, and come back and tell you what I found.


Cow: We appreciate what you`re doing.


Squirrel: Go at once!


Donkey: Good-bye my friends.


Narrator: But he did not know where he should stand; and so, through error, he stood between the picture and the mirror. The result was that the picture had no chance, and didn’t show up. He returned home and said


Donkey: The cat lied. There was nothing in that hole but a Donkey. There wasn’t a sign of a flat thing visible. It was a handsome Donkey, and friendly, but just a Donkey, and nothing more.


Elephant:Did you see it good and clear? Were you close to it?


Donkey: I saw it good and clear.   I was so close that I touched noses with it.


Elephant: This is very strange, the cat was always truthful before–as far as we could make out. Let another witness try. Go, Bear, look in the hole, and come and report.


Narrator: So the bear went. When he came back, he said.


Bear: Both the cat and the Donkey have lied.   There was nothing in the hole but a bear.


Narrator: Great was the surprise and puzzlement of the animals. Each was now anxious to make the test himself and get at the straight truth. The elephant sent them one at a time.


Cow: I found nothing in the hole but a cow.


Tiger: I  found nothing in it but a tiger.


Lion: I  found nothing in it but a lion.


Leopard: I  found nothing in it but a leopard.


Camel: I found a camel, and nothing more.


Elephant: I have to know the truth. So now I will go.


Narrator: And when he came back he was really angry with all the animals, and especially with the cat.


Elephant: All of you are liars!  And how can that cat be so blind!  there was nothing in the hole but an elephant!


THE END


Author:   Mark Twain

 

Adapted by K I D S I N C O


Go to Complete List of Playscripts

 

We Appreciate Your Visit!

Anansi And The King’s Drum

$
0
0

 

Anansi The Spider African Folktales,Anansi free clip art, Anansi images

Characters:


Lion King

Messenger

Anansi

Elephant

Zebra

Alligator

Rhinoceros

Leopard

Squirrels

Tiger

Monkey


 

 

SCRIPT:


 

Scene 1


 

(The Lion King is in his throne talking to his messenger)


 

Lion King: Go to every village and tell all the animals that I need to talk to them.  There is something very important that I have to tell them.


 

Messenger: Yes, my king.  I will be back in a few weeks.


 

Lion King: That’s the problem!  I am getting tired of all this waiting!


 

Messenger: What do you mean my king?  This is the first time that you complain.


 

Lion King: I mean that every time I call for a meeting, you take weeks to reach all the villages, and then all the animals also take weeks to arrive here.


 

Messenger: It has been like this for a long time.


 

Lion King: Well not anymore!  We need to find a way to deliver my message faster and to gather more quickly.  What if there’s a war? Or if we were attacked or invaded by the enemy?


 

Messenger: You are right, your majesty.


 

Lion King: Tell my Advisor-In-Chief Anansi that I need to talk to him, maybe he can come up with something that might help solve this problem, and then go to every village and tell all the animals to come to the palace.


 

(The Messenger  bows and leaves.  A few minutes later he returns along with Anansi. Then the messenger leaves)


 

Lion King: I am glad you came, Anansi.


 

Anansi: Your messenger already told me the problem.


 

Lion King: I need your advise and a solution.


 

Anansi: I’ll think about it.  I’ll come back when all the animals arrive.


 

Lion King: Very well, Anansi.  I’ll see you then.


 

(Anansi leaves)


 

 

Scene II


 

 

( The King is in his throne.  Anansi and all the animals stand in front of him)


 

Lion King: Welcome!  I was telling Anansi that we need to find a way to communicate quickly.  It takes a long time for us to gather here at the palace.  Anansi… what is the solution to this problem?


 

Anansi: We need a big drum, your majesty.


 

Lion King: What for?


 

Anansi: The noise of the drum could be heard in our kingdom.  Everybody will listen to its sound and they would come quickly.


 

Lion King: I like your idea!


 

Animals: We agree!


 

Elephant: Let’s make teams to make the drum.


 

Zebra: I’ll go to the forest to choose the tree.


 

Alligator: I can cut the tree with my sharp teeth.


 

Rhinoceros: I can hollow the drum with my pointed horn.


 

Leopard: I can carve the drum.


 

Squirrels: And we can decorate it.


 

Lion King: Good!  Good!   Start working right away!


 

Anansi: Lets get to work!


(Anansi and all the animals leave)


 

 

Scene III


 

 

(All the animals and Anansi work in the forest to make the drum, except the monkey who sleeps under a tree)


 

Zebra: Anansi… did you see the monkey?


 

Anansi: Shame on him!


 

Alligator: He’s so lazy!


(Anansi shows the drum to all the animals)


 

Anansi: The King’s drum is ready!


Animals: It’s perfect!


 

Tiger: Who’s going to carry the drum?  It’s so big and heavy!


 

Rhinoceros: It’s a long way to the royal palace.


 

Squirrels: We will not carry the drum.


 

Leopard: Me neither.  The elephant should carry the drum.  He’s big and heavy, he can surely carry it!


 

Elephant: I don’t think so, it would swing everytime I walk.  I think you should carry it, you’re faster than I.


 

Leopard: The drum is too big for me, and besides, my back hurts!


 

Tiger: What about the alligator?


 

Alligator: I am always in the water, and my back is wet… we wouldn’t want the drum to get wet?   Right?


 

Anansi: I see that nobody wants to carry the royal drum.  So I suggest that the one to carry the drum should be the laziest one!


 

King: That’s a good idea.


 

Elephant: Who is the laziest one?


 

Alligator: Yeah, who?


 

Squirrels: The laziest one … is the one who didn’t work to make the drum.


 

(All the animals look at the monkey)


 

Monkey: I will not carry that heavy drum! Oh, No, I won’t!


 

Animals: Ha, ha, ha, ha… we didn’t say your name, monkey… we were just thinking who was the laziest… and you answered our question.


 

Squirrels: So the monkey is the laziest!


 

Animals: (pointing to the monkey) And you will carry the drum to the royal palace!


 

(All the animals place the drum on the monkey’s back)


 

Monkey: Oh, No!  If I knew that I had to carry the drum, I would have worked… and now I am the one who has to carry this heavy load… but  I deserve it… all because I was lazy!


 

The End


 

Author:  A West African Folktale


 

Adapted by K I D S I N C O


 

Moral:  We all have to make our part of the job.


Also Read:  Anansi and The Pot of Wisdom


 

Go to Complete List of Playscripts Page 1

 

Go to Complete List of Playscripts Page 2

Clip Art by: www.deliraregrafico.com


 

We Appreciate Your Visit!



 

Mice Meeting

$
0
0

Characters:


Chairman

Mouse 1

Mouse 2

Mouse 3

Mouse 4

Mouse 5

Mouse 6

Mouse 7

Mouse 8

Mouse 9

Mouse 10

Old Mouse


SCRIPT:


 

(There`s a table in the center of the room. A mouse sits behind the table.  Some mice are standing and talking at the same time.  There are  chairs in the room).


 

Chairman: Quiet in the room!  We are about to start our meeting. (mice sit). Today we will talk about the cat.  What do you have to say?


 

(A mouse stands up)


 

Mouse 1: We would be happy if it weren`t for him!


 

Chairman: We already know that!.


Mouse 2: I hate that cat!


 

Chairman: The point is… that he scares us.


 

Mouse 3: We can`t go on like this anymore!


 

Mouse 4: We don`t have a life!


 

Mouse 5: We can never eat, that’s why I’m always hungry!


 

Mouse 6: He is so quiet. We never know when he`s approaching.


 

(All the mice talk at the same time.  One mouse interrupts the conversation).


 

 

Mouse 7: I know what we can do!  At home I have a small bell.


 

Mouse 8: So?


Mouse 7: So I was thinking that next time we see him taking his nap, we can attach the bell to his neck.


 

Mouse 9: Oh, I get!  That way, when he comes to get us we will hear the sound of the bell.


 

Mouse 10: And we will be able to escape on time.


 

(All the mice clap and they hug and kiss each other.  The chairman looks at an old mouse who sits on the back of the room)


 

Chairman: How come you are not happy like us?


 

Old Mouse: It`s not a bad idea…but before I celebrate I have to know something.


 

Chairman: What is it?


Old Mouse: Who will attach the bell to the cat`s neck?


 

(There is silence in the room.  The cat enters and all the mice run around the room)


 

 

Chairman: The cat!  The meeting is over!


 

(The cat chases the mice out of the room)


 

 

The End


 

Author:  Popular Folktale


 

Adapted by K I D S I N C O


Related Playscripts:

The Country Mouse and The City Mouse

The Mice Wedding

The Lion and The Mouse

The Mousetrap


 

Go to Complete List of Playscripts Page 1

 

Go to Complete List of Playscripts Page 2

 

We Appreciate Your Visit


Goldilocks

$
0
0

Goldilocks Free clip art, goldilocks image

Characters:


Goldilocks

Mother

Flower 1

Flower 2

Butterfly 1

Butterfly 2

Squirrel 1

Squirrel 2

Rabbit

Papa Bear

Mama  Bear

Baby Bear


SCRIPT:


(Goldilocks plays in the garden. Her mother approaches)


Mother: Goldilocks!  Goldilocks!  I’m going to cook dinner… stay here in the garden.  Remember not to go to the forest… It’s dangerous!


Goldilocks: Oh, mom, you have told me that so many times!


Mother:Be careful….  I’ll call you when dinner is ready.


Goldilocks: Yes, and don’t worry… I’ll be here just playing.


(Her mother leaves.  Goldilocks looks to the forest)


Goldilocks: Those flowers in the forest are so beautiful… Oh,  and those colorful butterflies… they are so pretty!  I wish I could play with them! … Mmmm… I’ll go over there… I’m sure that my mother will not even notice!


(She runs to the forest and smells the flowers)


Goldilocks: They smell so good!


Flower 1 and 2: Thank you Goldilocks!


Goldilocks: How do you know my name?


Flower 1 and 2: We listen to your mother everyday!


Flower 1: And today you didn’t obey her!


Flower 2: You must go back.


Goldilocks: No … I want to play here just for a while!


(She sees two butterflies and plays with them)


Butterfly 1: This is fun!


Butterfly 2: You can’t catch us!


Goldilocks: Yes, I can!


Butterfly 1 and 2: No, you can’t!


(The two butterflies leave)


Goldilocks: Oh, well!


(She sees two squirrels)


Goldilocks: Come here little ones!


Squirrel 1: Do you have something to eat?


(Goldilocks picks up a nut from the ground)


Goldilocks: I have a nut!


Squirrel 2: A nut?


Squirrel 1 and 2:Ha, ha, ha, ha


(She picks up some more nuts)


Goldilocks: I have some more… come here and get them.


Squirrel 2: No, you come here!


(The two squirrels run away)


Flower 1: No!… Goldilocks …  Don’t go!


(Goldilocks runs after the two squirrels.  The squirrels leave)


Flower 2: (sadly) She’s gone… and she will get lost!


(Goldilocks turns around.  She doesn’t see her house)


Goldilocks: (crying) Oh, I’m lost in the forest! … and all because of those two squirrels! I’ll go that way…. No, that way…


(She sees a rabbit)


Goldilocks: Hey, you…wait!


Rabbit: Are you talking to me?


Goldilocks: Yes.  I’m lost… can you help me find my house?


Rabbit: Ha, ha, ha … that’s easy… your house is over there!


(The rabbit points to a road in the forest )


Goldilocks: ¿Oh… really?


Rabbit: Sure… just follow the crooked road and you will be home soon.


Goldilocks: Thanks… little rabbit!


Rabbit: Good luck!   Ha, ha, ha, ha


(The rabbit leaves)


Goldilocks: Mmmm…. I don’t see what’s so funny.


(She walks and sees a house)


Goldilocks: Mmmm,  I am not lost… I see a house over there…. (sadly) but it’s not my house.


(She runs to the house.  She looks through the window)


Goldilocks: I’ll knock at the door… maybe somebody will help me.


(She knocks at the door)


Goldilocks:There’s nobody home.


(She pushes the door.  The door opens and she enters)


Goldilocks: Hello, hello… is anybody home?


(Nobody answers.  She sees a table with three bowls of soup).


Goldilocks: I’m scared… but I’m also hungry!  Who’s going to eat this soup if there’s nobody home?  I’ll eat just a little.


(She tastes the soup of the big bowl)


Goldilocks: No!   this soup is too hot for me!


(She tastes the soup of the middle bowl)


Goldilocks: No!  This soup is too cold for me!


(She tastes the soup of the small bowl)


Goldilocks: Yes!  This soup is  just right for me!


(She eats all the soup from the small bowl)


Goldilocks: Mmm, the soup was so delicious!


(She walks around the house)


Goldilocks: This house is so beautiful.  Some very nice people must live here!  I’m sure that when they arrive they will help me go back home.


(She sees three different-sized chairs)


Goldilocks: Oh, I’m so tired of running in the forest… I really need to rest.


(She sits in the big chair)


Goldilocks: No!  This chair is too big for me!


(She sits in the middle chair)


Goldilocks: No!  This chair is too hard for me!


(She sits in the small chair)


Goldilocks: Yes!  This chair is just right for me!


(The chair breaks and she falls down)


Goldilocks: Oh, it broke!


(She stands up and sees a closed door)


Goldilocks: I wonder what’s inside that room?


(She opens the door)


Goldilocks: This bedroom is so beautiful!


(She sees three different- sized beds.  She stretches her arms and yawns)


Goldilocks: Oh, I’m sleepy!


(She lies down in the big sized bed)


Goldilocks: No!   This bed is too hard for me!


(She lies down in the middle sized bed)


Goldilocks: No!  This bed is too soft for me!


(She lies down in the small-sized bed)


Goldilocks: Yes!  This bed is just right for me! …. It’s soooo comfortable!


(She closes her eyes and goes to sleep.  Three bear enter the house and sit at the table)


Baby Bear: I’m so hungry!


Mama  Bear: The soup must be cold by now.


Papa Bear: It was too hot before we left!


(The three bears look at their bowls of soup)


Papa Bear: Someone tasted by soup!


Mama Bear:Mine too!


Baby Bear: Someone ate all my soup! … Mommy!


(The Baby Bear cries.  Papa Bears looks at the chairs)


Papa Bear: Oh, no!


Mama Bear: What’s wrong, Darling?


Papa Bear: Look at the chairs!


Papa Bear: Someone sat in my chair!


Mama  Bear: In mine too!


Baby Bear: Someone sat in my chair… and broke it! … Mommy!


Papa Bear: Someone has been here!


Mama  Bear: Ate the soup!


Baby Bear: And broke my chair!


Papa Bear: We must find him!.


Mama Bear: Maybe it’ s not a he… maybe it’s a she!


(The three bears walk around the house.  Mama Bear sees the bedroom door)


Mama  Bear: I closed that door before we left!


Papa Bear: We have to be careful.


(The three bears enter the bedroom.  They stand in front of the beds)


Papa Bear: Someone slept in my bed!


Mama  Bear: In mine, too!


Baby Bear: Someone is still sleeping in my bed!…Mommy!


(Goldilocks wakes up.  She sees the three brears, screams , gets out of the bed and starts to run)


Goldilocks: Oh, noooooo!


Three Bears: Ha, ha, ha, ha… let’s get her!


(Goldilocks runs away from the house and into the forest)


Flowers:We told you!


Goldilocks: I know… that rabbit tricked me!


Flowers: Run!   Run!  Run!


(Goldilocks arrives to her house.  Her mother is in the garden)


Mother: Goldilocks… where have you been?


Goldilocks: Oh, mother!  I saw three bears!


Mother: I told you many times not to go to the forest!


Goldilocks: I promise you that I will never disobey you! Never!  Never!  Never!


Mother: Let’s  go inside.  It’s time for dinner.


(Goldilocks and her mother enter their house)


The End


Author:  Robert Southey  – 1837.


Adapted by K I D S I N C O


Moral Value:  Obedience.  Respect


Related Playscripts:

Goldilocks and The Three Bears

Ricitos de Oro/Goldilocks in Spanish

Go to Complete List of Playscripts Page 1

Go to Complete List of Playscripts Page 2


We Appreciate Your Visit!

Stop Bullying

$
0
0

 

 Click here to read another script on Bullying – “The Three Brothers Gruff”

Click here to read another script on Bullying:  “Close Encounters of Friendly Kind

 

 

Characters:

 

Claire

Pat

Lily

Dorothy

Principal

Teacher

Children

 

SCRIPT:

 

Act 1 – In the School Hall

 

(Some children enter school; others are gathered in small groups. Claire enters.  Paty, Lili and Dorothy approach her.  The School Principal and a Teacher are talking near the girls)

 

Paty: Hello Claire… Wow… what an old fashion car your father is driving!

 

Dorothy: Did he borrowed it from Fred Flintstone?

 

Paty, Lili, and Dorothy: Ha, ha, ha, ha.

 

(Claire walks quickly.  Paty, Lili, and Dorothy follow her).

 

Paty: Wait….Why are you walking so fast?

 

Paty, Lili, and Dorothy: Ha, ha, ha, ha.

 

Claire: (talking in a low voice) Oh, God…help me get soon to the classroom… please… help me get soon to the classroom…

 

Paty: What did you say?

 

(Claire keeps walking.  Lili looks around. Children are watching them).

 

Lili: Leave her alone… they are watching us.

 

Paty: I don’t care! (She grabs Claire’s arm.  Claire and the girls stop walking) I’m talking to you!

 

Claire: Leave me alone Paty… what do you want… besides …insulting me.

 

Paty: Oh… today you’re not feeling intimidated… did you bring me what I told you yesterday, freak?

 

Claire: Of course not!  And don’t call me freak… because I’m not!

 

Lili: Oh, you’re right…. You’re a nerd!

 

Dorothy: You’re so weird!

 

Paty: You think you’re better than us, right?

 

Claire: Stop bothering me!   I just come here to study.

 

Paty: Well,  you’re in the wrong school.  You’re such a loser!

 

Lili: Have you seen at yourself in the mirror lately?  Look at your sorry outfit!

 

Dorothy: Oh, your mother must have bought that blouse and those ugly pants at the flea market!  Ha, ha, ha, ha.

 

Paty: You’re dressing like you’re from the 70s… you look so funny!

 

Claire: Look… I didn’t ask for your opinion, thanks for caring.   besides… I don’t dress to impress you, so don’t worry about it.

 

Lili: How do you dare talking to us like that?

 

Dorothy: You don’t know who you’re dealing with!

 

Claire: You are not going to scare me.  You will not make me feel bad anymore.

 

Lili: Mmm… What do you think, Paty?  Should we deal with her after school?

 

Dorothy: It seems like she needs a a new haircut… her hair is too long.

 

Paty: Good idea!  Claire… have you noticed that some girls have their hair… too short?

 

(Claire turns around looking at the other girls in school)

 

Claire: Did you cut their hair?

 

Lili: Yes!

 

Paty and Dorothy: Ha, ha, ha, ha … and it was fun!

 

Claire: Girls… you’re just looking for attention.  You trying to make yourselves feel more important…you just want to be popular!

 

Paty: We are popular…we are big and powerful!

 

Lily: Everybody must respect us!

 

Claire: They don’t respect you…they are afraid of you!

 

Paty: Look… give me what I told you yesterday, and I’ll let you go.  (to Lili) Lili, check if she has it in her backpack… and hurry up, it’s almost time for class.

 

(Lili grabs Claire’s backpack and tries to open it)

 

Claire: Back off!  This is not yours… don’t touch it!

 

Dorothy: What a geek!

 

Claire: You don’t control me… this is over!  Your words don’t hurt me anymore.

 

Dorothy: What should we do,  Paty?

 

Paty: Let’s hit her…till she understands!

 

Claire: No!  I don’t want to fight.

 

Dorothy: We are not going to fight.  You will just fall from the stairs.

 

Lili: And we will say it was an accident… just like we have done it before.

 

(The school bell rings. The School Principal and the Teacher approach the girls.  Paty, Lili, and Dorothy look at them and start to walk away)

 

Principal: Girls, come back here.  Your teacher and I want to talk to you.

 

(The girls return)

 

Teacher: We heard the whole conversation.

 

Principal: Yesterday we talked to Claire and with some other girls, and we are well informed of what you have been doing.

 

Paty: What are you talking about?

 

Principal: Finally we know that you three  are the ones who have been bullying, teasing, threatening, and hurting other girls.

 

Lili: I haven’t done anything…I swear!

 

Principal: Your parents are in my office.  We talked to them, and they brought all the things you took from your classmates.  They know those objects don’t belong to any of you.

 

Dorothy: I didn’t take anything… it was Paty!

 

Lili: Neither did I… it was her idea!

 

Paty: (to Lili and Dorothy) But you also took all those things home… not only me.

 

Teacher: (to Lili and Dorothy) You are both guilty… you were her accomplice.

 

Lili: She threatened us!

 

Teacher: And you didn’t say anything… you did what she told you to do.

 

Lili and Dorothy: Yes.

 

Principal: You three are in big trouble.  Let’s go to my office.

 

(The Principal, Paty, Lili, and Dorothy leave)

 

Teacher: (to Claire) Come on Claire… It’s all over.

 

Claire: Yes… thank you for helping me… I knew I could trust you.

 

(The Teacher and Claire leave)

 

The End

 

Author: K I D S I N C O

 

Remember:  If you are being bullied, teased, or threatened at school it is very important to tell an adult.  Your parents, the Principal, and the Teachers at school can help you stop bullying.  Don’t keep silent!

 

 Click here to read another script on Bullying – “The Three Brothers Gruff”

Go to Complete List of Playscripts Page 1

 

We Appreciate Your Visit!

 

 

Snow White

$
0
0

 

Kidsinco’s scripts are not for sale, and they many not be republished totally or partially in any other website, blog, or forum. If you want to share our scripts, please place a link to our site.

Please read our Terms of Use

 

SNOW WHITE

 

 

CHARACTERS:

 

QUEEN

 STEP-MOTHER

 MIRROR

 HUNTSMAN

 SNOW WHITE

 DWARF 1

 DWARF 2

 DWARF 3

 DWARF 4

 DWARF 5

 DWARF 6

 DWARF 7

 PRINCE

 GUARD

 

 SCRIPT:

 

NARRATOR: Once upon a time, a king and queen ruled over a distant land.  One winter day, the queen was doing needle work while looking through the window,  when a bird flew by distracting the queen and she pricked her finger. A single drop of blood fell on the snow outside her window. As she looked at the blood on the snow she said.

 

QUEEN: Oh, how I wish that I had a daughter that had skin as white as snow, lips as red as blood, and hair as black as ebony.

 

NARRATOR: The queen got her wish when she gave birth to a baby girl who had skin white as snow, lips red as blood, and hair black as ebony. They named her Snow White, but sadly, the queen died . Soon after, the king married a new woman who was beautiful, but proud and cruel. She had studied dark magic and owned a magic mirror, of which she would daily ask.

 

STEP-MOTHER: Mirror, mirror on the wall, who’s the most beautiful of them all?.

 

MIRROR: You, my Queen, are the most beautiful of them all.

 

NARRATOR: This pleased the queen.   She knew that her magical mirror could speak only the truth. One morning the queen asked.

 

STEP-MOTHER: Mirror, mirror on the wall, who´s the most beautiful of them all?.

 

MIRROR: You, my queen, are the most beautiful; it is true. But Snow White is even more beautiful than you.

 

NARRATOR: The Queen was angry and ordered her huntsman to take Snow White into the woods to be killed.

 

STEP-MOTHER: Go to the forest, take the girl and kill her!. And as a proof, bring me her heart!. Ha,ha,ha,ha.

 

HUNTSMAN: Yes, my Queen, I will do as you say.

 

NARRATOR: The poor huntsman took Snow White into the forest, but could not kill her.

 

HUNTSMAN: Snow White, I cannot do this, you have to escape, go, run, run!.

 

SNOW WHITE: Thank you good man, I will always be grateful for what you have done.

 

NARRATOR: Then the huntsman killed a deer and took his heart to the Queen.

 

HUNTSMAN: Here, my Queen, I did as you told me. Take her heart.

 

STEP-MOTHER: Ha, ha, ha, ha, now, I am the most beautiful of them all!.

 

NARRATOR: Meanwhile, Snow White was at the forest.

 

SNOW WHITE: Oh, I am all alone in the great forest, I don´t know what to do.

 

NARRATOR: Then she began to run.  And just as evening was about to fall she saw a little house and went inside.

 

SNOW WHITE: Oh, this house is so beautiful. Everything is so small  and clean.

 

NARRATOR: The table was set, and there was food on the plates.

 

SNOW WHITE: I am so hungry. I will eat a few vegetables and a little bread from each little plate and from each cup I will drink a bit of milk.

 

NARRATOR: Since she was so tired, she lay down on one of the little beds and fell fast asleep. After dark, the owners of the house returned home. They were the seven dwarves who mined for gold in the mountains. As soon as they arrived home, they saw that someone had been there.

 

DWARF 1: Who has been sitting in my chair?.

 

DWARF 2: Who has been eating from my plate?.

 

DWARF 3: Who has been eating my bread?.

 

DWARF 4: Who has been eating my vegetables?.

 

DWARF 5: Who has been eating with my fork?.

 

DWARF 6: Who has been drinking from my cup?.

 

NARRATOR: But the seventh one, looking at his bed, found Snow White lying there asleep.

 

DWARF 7: Look over here, come quick!.

 

NARRATOR: The seven dwarves all came running up, and they cried out with amazement.

 

DWARF 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7: Oh good heaven, this child is beautiful!.

 

NARRATOR: They did not wake her up, but let her continue to sleep in the bed.  Next morning, Snow White woke up, and when she saw the seven dwarves she was frightened.

 

SNOW WHITE: Oh, no!.

 

DWARF 1: Don´t be afraid of us. What is your name?.

 

SNOW WHITE: My name is Snow White.

 

DWARF 2: How did you find your way to our house?.

 

SNOW WHITE: My stepmother tried to kill me.  Then the huntsman let me free and that´s how I had to run the entire day through the forest. Finally, I got to your house.

 

NARRATOR: The dwarves spoke with each other for awhile and then said.

 

DWARF 1: If you will keep the house for us.

 

DWARF 2: and cook.

 

DWARF 3: make beds.

 

DWARF 4: wash, sew, and knit.

 

DWARF 5: and keep everything clean and orderly.

 

DWARF 6: then you can stay with us.

 

DWARF 7: and you shall have everything that you want.

 

SNOW WHITE: Yes, with all my heart.

 

NARRATOR: So, Snow White lived happily with the dwarves. Every morning they went into the mountains looking for gold, and in the evening when they came back home Snow White had their meal ready and their house clean.  Meanwhile, at the palace.

 

STEP-MOTHER: Mirror, mirror, on the wall, who in this land is the most beautiful of all?.

 

MIRROR: You, my Queen, are beautiful; it is true. But Snow White, beyond the mountains with the seven dwarves, is still a thousand times more beautiful than you.

 

STEP-MOTHER: Now I understand!.   Oh, that huntsman deceived me. I have to think of something.

 

NARRATOR: She went into her most secret room, and she made a poisoned apple.

 

STEP-MOTHER: With this poisoned apple you will die, Snow White! Ha, ha, ha, ha.

 

NARRATOR: From the outside the apple was beautiful and shiny. But anyone who might eat a little piece of it would died.

 

STEP-MOTHER: I have to disguise myself so she can´t recognize me. Now I will go to those dwarves´ house.

 

NARRATOR: She traveled to the dwarves house and knocked on the door. Snow White put her head out of the window, and said.

 

SNOW WHITE: I must not let anyone in.

 

STEP-MOTHER: Would you like to taste  one of my sweet apples?.

 

SNOW WHITE: No, I cannot accept anything from strangers.

 

STEP MOTHER: Are you afraid of poison?.  Look, I’ll cut the apple in two. You eat half and I will eat the other half.

 

NARRATOR: But only one half of the apple was poisoned.

 

SNOW WHITE: Well, all right, I see that you are also eating part of it, so give me the other half.

 

NARRATOR: She barely had a bite in her mouth when she fell to the ground dead.

 

STEP MOTHER: Ha, ha, ha, White as snow, red as blood, black as ebony wood!. The dwarves shall never awaken you.  Good-bye Snow White!. Ha, ha, ha, ha.

 

NARRATOR: Back at home she asked her mirror.

 

STEP MOTHER: Mirror, mirror, on the wall, who in this land is the most beautiful of all?.

 

MIRROR: You, my Queen, are the most beautiful of all.

 

NARRATOR: When the dwarves came home that evening they found Snow White lying on the ground.

 

DWARF 3: Snow White, wake up, what happened to you.

 

DWARF 4: She is not breathing at all. She is dead!.

 

NARRATOR: They lifted her up and looked at her for a long time.

 

DWARF 5: Snow White, wake up, talk to us, please.

 

NARRATOR: But nothing helped. She was dead.  They laid her on a bed of straw, and all seven dwarves sat next to her and cried for three days. They were going to bury her, but she still looked as fresh as a living person, and still had her beautiful red cheeks.

 

DWARF 6: We cannot bury her in the black earth.

 

DWARF 7: Let´s make a transparent glass coffin made, so we can see her from all sides.

 

NARRATOR: And they did it, then they put her inside the coffin.

 

DWARF 1: We have to place the coffin outside on a mountain, and one of us will always stay with it and watched over her.

 

DWARF 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7: Yes, we will do that.

 

NARRATOR: One day a prince entered these woods.   He saw the coffin on the mountain with beautiful Snow White in it.

 

PRINCE: Let me have the coffin. I will give you anything you want for it.

 

DWARF 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7: We will not sell it for all the gold in the world.

 

PRINCE: Then give it to me.  I cannot live without being able to her.

 

NARRATOR: The good dwarves felt sorry for him and gave him the coffin.

 

DWARF 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7:  Take good care of her, we will always love her.

 

PRINCE: I will. She will be my most precious treasure.

 

NARRATOR: The prince had his servants carry the coffin away on their shoulders. But then it happened that one of them stumbled on some brush.

 

PRINCE: Be careful, watch your steps. I will never forgive you if something happens to her.

 

NARRATOR: But this dislodged from Snow White’s throat the piece of poisoned apple.   She opened her eyes, lifted the lid from her coffin, sat up, and was alive again.

 

SNOW WHITE: Where am I?.

 

PRINCE: You are with me.  I love you!.  Come with me to my father’s castle. You will be my wife.

 

NARRATOR: At that moment Snow White fell in love with him. Their wedding was planned with great splendor and majesty. Snow White’s wicked step-mother was invited to the wedding, but before leaving her castle, she asked her mirror.

 

STEP-MOTHER: Mirror, mirror, on the wall, who in this land is the most beautiful of all?.

 

MIRROR: You, my Queen, are beautiful; it is true. But the young queen is a thousand times more beautiful than you.

 

STEP-MOTHER: I have to see that for myself!.

 

NARRATOR: When she arrived at the wedding,  she saw Snow White.

 

STEP-MOTHER: No, you`re dead!.  You`re dead!.

 

PRINCE: Take this woman away from this land!.

 

GUARD: Yes, Prince.

 

NARRATOR: And no one saw  the evil queen again.  And Snow White and the Prince lived happily ever after.

 

THE END

 

Author:  Brothers Grimm

 

Adapted by:  K I D S I N C O

 

Click Here to Read a Funny Script on Snow White!

Go to Complete List of Playsctipts

We Appreciate Your Visit!

The Magic Bell

$
0
0

 

bell

 

All playscripts contained here, may not be sold or republished partially or fully in any other website, blog, or forum. If you want to share our scripts online, please place a link to our site.

 

 Read our Terms of Use

 

CHARACTERS:

MOTHER

JOHN

HENRY

MARTIN

SQUIRREL

KING

GUARD

RABBITS

 

SCRIPT:

 

SCENE I – AT HOME

 

(John, Henry, Martin and their mother are in the kitchen table)

 

MOTHER: What’s wrong John?.  You look worried.

 

JOHN: I am mother, we work too hard, and we can hardly survive.  I’m tired of this life. I can’t take it anymore!.

 

MOTHER: (crying) Oh, please John, I feel terrible.

 

(Martin stands up and hugs his Mother)

 

MARTIN: Don’t cry, please, don’t cry.

 

JOHN: (stands up) I am a strong man.  I’ll leave this village and I know that fortune is somewhere waiting for me.

 

MOTHER: You’re a grown up man, and I can’t stop you.  Take this piece of bread, it’s all I have, and may God bless you.

 

JOHN: Good-bye mother.

 

(Mother kisses John and he leaves)

 

SCENE II – IN THE FOREST

 

(John walks in the forest.  He heads to the Royal Palace)

 

JOHN: I’m tired and hungry,  and I need to rest.

 

(He sits on the ground and begins to eat a piece of bread.  A Squirrel approaches him)

 

SQUIRREL: Please, give me some bread.  I’m hungry.

 

(John takes a stone from the ground and throws it at the Squirrel)

 

JOHN: Go away, you nasty animal!.

 

(The Squirrel leaves. John stands up and keeps walking.  A few minutes later he arrives to the gates of the palace)

 

GUARD: You’re not from around here.  What do you want?.

 

JOHN: I need to see the King.

 

GUARD: Ha, ha, ha, That is not possible!.  You better go!.

 

JOHN: I have some news from King Alexander, very important news that I must personally deliver to the king.

 

GUARD: Mmm… King Alexander… very well, come in.

 

(The Guard opens the gate.  John enters the palace)

 

SCENE III – INSIDE THE PALACE

 

(The King is in his throne.  John stands in front of him)

 

KING: What’s the message you came here to tell me?.

 

JOHN:  I’m very poor and I need money.  King Alexander told me that you would give me a job, any job .

 

KING: Really?.  So King Alexander told you that?.

 

JOHN: Yes, your majesty, he did.

 

KING: Why are you lying?.

 

JOHN: I’m not lying.  I went to see him, and he told me that you were a kind man and …

 

(The King interrupts John)

 

KING: King Alexander is dead!.  What do you pretend?.

 

JOHN: Oh, it’s just that I didn’t know what to say.  I needed to see you. I’m desperate and I need to work!.

 

KING: It takes courage to do what you did, and for this reason I’ll give you a job.  In fact, it’s a very special job.

 

JOHN: I’ll do whatever you want me to do.

 

KING: Are you sure?.

 

JOHN: Yes, just tell me what, and I’ll do it!.

 

KING: Listen very well to what I’m going to tell you.  I have a hundred Rabbits,  I want you to take them to the field so they can eat, and at night you should bring them back.  Do you understand?.

 

JOHN: Yes, I do.

 

KING: You have to be very careful, because you must bring each one of them.

 

JOHN:  What if one is missing?.

 

KING: There should be no mistakes.  If only one is missing, then you will go to jail and stay there for a year.

 

JOHN: For a year!.  All because of one missing rabbit?.

 

KING: Yes, just because of one missing rabbit!.  Or would you prefer to go to jail for the rest of your life for lying to your king?.

 

JOHN: No, of course not.  For how long should I take the rabbits to the field?.

 

KING: Just for a week, then you will get a thousand gold coins.

 

JOHN: Oh, a thousand gold coins.  I will be rich!.  I will have my own house, my own barn, even my own field!.

 

(The King rings a bell and the Guard enters the room)

 

KING: Take this man to the field. You know what to do.

 

GUARD: Yes, your majesty. (he bows)

 

(The Guard and John leave)

 

SCENE IV – IN THE FIELD

 

(On the ground there is a cage with the Rabbits inside.  John stares at the cage, he opens it and the Rabbits get out.They start eating food that’s on the ground.  A few minutes later, John tries to catch them)

 

JOHN: Come here, come back, and get inside the cage!.

 

(All the Rabbits run away and get lost)

 

JOHN: Oh no!.  I better go home right now before the king finds out.  I prefer to go home and be poor again, than being in jail because of some nasty ugly rabbits. Ugh!.

 

(John leaves)

 

SCENE V – AT HOME

 

(John, Henry, Martin and their mother are in the kitchen table)

 

MOTHER: At least you came home safe.

 

JOHN: I was a fool, mother.  I don’t know what happened to me.

 

HENRY: Why did you let the rabbits get away?.

 

JOHN: You were not there, you didn’t see them how they ran away.

 

HENRY: I can almost feel those thousand gold coins in my hand.  I can even smell the money!.

 

JOHN: Then go, maybe you can have better luck than I did.  But I’m sure of something…

 

MOTHER: What is it?.

 

JOHN: I know that those rabbits were under a spell!.

 

HENRY: Ha, ha, ha, there is no magic in here!.  Come on!.  You are only giving excuses for your lousy job!.  I’ll go there, and I’ll be back as a very rich man.

 

MOTHER: Henry, don’t go, please.

 

HENRY: I have to mother.  I have to show my brother that I can do the job he couldn’t do!.

 

MOTHER: Take this piece of bread. It’s the only thing I have to give you for your journey.

 

(Henry takes the piece of bread and puts it in a bag)

 

HENRY: Don’t worry about me, I’ll be back in a week.

 

(Henry leaves)

 

SCENE VI –  AT THE FOREST

 

(Henry walks in the forest.  He sits on the ground and begins to eat the bread.  A Squirrel approaches him)

 

SQUIRREL: Please, give me some bread. I’m very hungry!.

 

(Henry scares away the Squirrel then he eats the bread.  He stands up and begins to walk.  He arrives to the palace. The King is in his throne.  Martin stands in front of him.  A Guard is standing beside the King)

 

KING: Who are you?.  You’re not from around here.  What do you want?.

 

HENRY: (he bows) Oh, your majesty, please help me, I really need a job!.

 

KING: Well, well, well, you’re the second one this week that comes asking for a job.  And tell me, young man, who sent you?.

 

HENRY: No one sent me, your majesty.  I’m here on my own.

 

KING: I believe you.  Are you willing to do any kind of job?.

 

HENRY: Yes, your majesty.  Just tell me what to do, and I’ll do it.

 

KING: I’ll give you a very special job, so listen carefully.  I have a hundred Rabbits.  I want you to take them to the field so they can eat, and at night you should bring them back.  Do you think you can do it?.

 

HENRY: Don’t worry, your majesty, I’m very clever.  How much will I get paid?.

 

KING: You will get all the money your hands can feel, and all the money your nose can smell.

 

HENRY: What?.

 

KING: You know exactly what I mean.  My guard will tell you where to go and what to do.  Oh, and one more thing… there should be no mistakes… if only one of my rabbits is missing, then you will go to jail and stay there for a year.  Do you still want the job?.

 

HENRY: Yes, I still want it.

 

KING: Good!.

 

(The Guard and Henry leave)

 

 SCENE VII – IN THE FIELD

 

(On the ground there is a cage with the Rabbits inside.  Henry stares at the cage, he opens it and the Rabbits get out of the cage and get away.  They start eating food that’s on the ground.  A few minutes later, Henry tries to catch them)

 

HENRY: Come here, come back, and get inside the cage!.

 

(All the Rabbits run away and get lost)

 

HENRY: Oh no!.  My brother was right, these rabbits are under a spell.  I better go before the king finds out.  I don’t want to end up in jail just because of Rabbits.

 

(Henry leaves)

 

SCENE VIII – AT HOME

 

(John, Henry, Martin and their mother are in the kitchen table)

 

HENRY: I’m sorry mother, but John was right.

 

JOHN: I told you it wasn’t going to be easy.

 

MARTIN: Now it’s my turn, mother.

 

MOTHER: No, Martin, you’re my youngest son, I won’t let you go.

 

MARTIN: I have to. Trust me, please, mother.

 

JOHN: Let him go.

 

MOTHER: No!.

 

HENRY: He’s our only hope now.

 

(Martin stand up and kisses her mother)

 

MOTHER: (crying) What if I never see you again?.

 

MARTIN: You will, you have to believe.  I’ll be back with those gold coins.

 

MOTHER: Take this piece of bread, and may God help you.

 

MARTIN: He will mother, I trust Him as you should trust me.   Good-bye.

 

(Martin leaves)

 

 SCENE IX

 

(Martin walks in the forest.  He sits on the ground and starts eating the bread.  A Squirrel approaches him)

 

SQUIRREL: Please, give me some bread.  I’m very hungry!.

 

MARTIN: Here, take it.

 

SQUIRREL: I don’t want all your bread, just a small piece of it.

 

MARTIN: No, I’m fine,  take it all.

 

SQUIRREL: You are very kind!.  I want to give you something.  Wait here.

 

(The Squirrel leaves, then he comes back with a bell)

 

MARTIN: What is that?.

 

SQUIRREL: This is a magic bell.  Use it when you’re in trouble, and you’ll see.

 

(Martin takes the bell, puts it in his pocket and stands up)

 

MARTIN: Thank you.  I’m leaving now.

 

SQUIRREL: Don’t forget what I told you.  The bell will bring you back everything that is lost.

 

MARTIN: I won’t, good-bye.

 

(Martin leaves)

 

SCENE X – AT THE PALACE

 

(The King is in his throne.  Martin stands in front of him.  A guard is standing beside the King)

 

KING: You’re the third man this week that comes looking for a job.  Are you related to the other two?.

 

MARTIN: Yes, your majesty.  They are my brothers, and I beg you to forgive them.  Our situation is not good right now, and our mother is suffering because of that.

 

KING: Well, I suppose they told you what to do.

 

MARTIN: Yes, that’s why I’m here.

 

KING: I don’t know why, but I have the feeling that you will be the one.

 

MARTIN: I don’t quite understand, your majesty.

 

KING: I can feel you’re heart.  You came to me asking for forgiveness, and you mentioned your mother’s suffering, and I haven’t heard a word about money.

 

MARTIN: If I don’t believe in myself, I will not see the money.  I believe in myself, and I know that money is there, just waiting for me to get it.

 

KING: Hmmmm, I have nothing else to say.  Guard, please show him the way.

 

(The Guard and Martin leave)

 

SCENE XI

 

(On the ground there is a cage with the Rabbits inside.  Martin stares at the cage, he opens it and the Rabbits get out of the cage and get away.  They start eating food that’s on the ground.  A few minutes later, Martin tries to catch them)

 

MARTIN: Oh, my brothers were right.  This is not easy.  What will I do?.  My mother will be disappointed of me.   The bell!. The bell the squirrel gave me, that’s it!.   He told me to use it if I was in trouble.

 

(He takes the bell from his pocket and rings it.  When the Rabbits hear the bell they come back and get inside the cage)

 

MARTIN: The squirrel was right.  The bell brought me what was lost!.

 

(He puts the bell in his pocket.  The King approaches Martin, he looks surprised)

 

KING: I knew there was something special about you.  Take these gold coins, you have earned them.

 

(Martin takes the gold coins)

 

MARTIN: Oh, thank you!.  My mother will be proud of me.

 

KING: I know she will.  Gut before you leave… tell me, how did you do it?.

 

MARTIN: Well, it’s not a secret at all.  Kindness was all I needed.

 

KING: That’s what I wanted to hear.

 

THE END

 

Author:  European Folktale

 

Adapted by: K I D S I N C O

 

 

Go to Complete List of Playscripts Page 1

Go To Complete List of Playscripts Page 2

 

We Appreciate Your Visit!



La Bruja Baba-Yaga

$
0
0

Baba Yaga


Click Here to Read Baba-Yaga in English


Los libretos de Kidsinco no estan a la venta, y no  deberan republicarse totalmente o parcialmente  en ningun otro sitio web, blog,  o foro Si desea compartir nuestros  guiones, por favor coloque un link/liga/vinculo hacia nuestra pagina web.

 

Favor de leer nuestras  Condiciones de Uso

LA BRUJA BABA-YAGA

 

 

PERSONAJES:

 

ALENA

IVANO- PAPA 

MARISHA – MADRASTRA

ANCIANA

 PUERTAS

 PERRO

 SIRVIENTA

 BABA-YAGA

 3 CABALLOS

 

 GUION:

 

 ESCENA I –  EN LA CASA DE ALENA

 

 (Alena, Ivano y Marisha están en la sala.  Alena esta sentada en el piso leyendo un libro.  Ivano esta leyendo el periódico.  Marisha esta cociendo una camisa.  Hay una maleta cerca de la puerta)

 

 MARISHA: Alena, cuantas veces te he dicho que no leas ese tipo de libros.  ¡Dámelo!.

 

 (Alena se levanta y le da el libro a Marisha.  Marisha lee el titulo del libro)

 

 MARISHA: “La Bruja del Bosque”.  ¿De donde sacaste este libro?.

 

 ALENA: Lo encontré en el ático.

 

 MARISHA: ¿Que estabas hacienda en el ático?.  Ivano, deberías hablar con tu hija acerca de esto.

 

 ALENA: ¿Recuerdas que me dijiste que limpiara el ático?.

 

 MARISHA: No, no lo recuerdo, pero recuerdo haberte dicho que lavaras los platos.  ¿Los lavaste?.

 

 ALENA: Si, madrastra. 

 

MARISHA: No me llames madrastra.

 

 ALENA: Si, Marisha.

 

 MARISHA: Soy tu madre.

 

 ALENA: ¡Tú no eres mi madre!.

 

 (Ivano contesta sin levantar los ojos del periodico)

 

 IVANO: Alena, por favor.  Se buena con Marisha.

 

 MARISHA: Ya te acostumbraras.   Ivano, ¿sabes que hora es?.

 

 IVANO: Son casi las dos en punto.

 

 (Marisha grita)

 

 MARISHA: ¡Las dos!.  ¿Qué no tienes que tomar el tren?.

 

 IVANO: ¡Mi tren, se me olvido!.

 

 (Ivano se para, toma su maleta y se dirige a la puerta.  Alena se para, abraza a su padre y llora)

 

 ALENA: Papa, por favor no te vayas.  ¡Llévame contigo, por favor!.

 

 (Marisha se para y empuja a Alena.  Alena se cae)

 

 MARISHA: ¡Aléjate, niñita!.   ¡El tiene que irse!.

 

 IVANO: Alena, no puedo llevarte conmigo.   Te quiero.

 

 (Marisha abre la puerta y empuja a Ivano fuera de la casa)

 

MARISHA: Que tengas un buen viaje, querido.

 

 IVANO: ¡Regresare pronto!.

 

 MARISHA: Adiós.

 

 (Ivano sale del escenario. Marisha cierra la puerta)

 

 MARISHA: Levantate,  quiero que me hagas un favor.

 

 (Alena se levanta y se ve asustada.  Marisha toma en sus manos la camisa que estaba cociendo y se la muestra a Alena)

 

MARISHA: Esta es la camisa favorita de tu padre pero se rompió la aguja y ya no tengo hilo.  Necesito que vayas a la casa de tu tía.

 

 ALENA: ¡No, no quiero ir a la casa de esa bruja!.

 

 MARISHA: (con voz dulce) Alena, Alena, mi hermana no es una bruja. ¿Quien te dijo eso?.

 

 ALENA: Todos en el pueblo saben que ella es una bruja.

 

 MARISHA: ¿Que mas dice la gente de mi hermana?.

 

 ALENA: Dicen que le gusta comerse a los niños.

 

 MARISHA: Ha, ha, ha, ha, ha.   ¿Y tu te crees ese cuento?.

 

 ALENA: ¡Si, si lo creo!.

 

 MARISHA: Por segunda vez, mi querida Alena, ella no es una bruja.  Su nombre es Baba-Yaga.  ¡Repite su nombre!.

 

 ALENA: ¡No, no lo Hare!.

 

 MARISHA: Di su nombre, o nunca más veras a tu padre.

 

 ALENA: Baba-Yaga.

 

 MARISHA: ¡Si, mama!.

 

 ALENA: Si…

 

 MARISHA: Mama.

 

 ALENA: Mama.

 

 MARISHA: Bien, y trata de regresar antes de que anochezca.

 

 (Alena toma su bolsa.  Marisha le da un pañuelo blanco)

 

 MARISHA: Llévate este pañuelo para que seques las lágrimas de tu linda cara en caso de que llores.

 

 (Alena toma el pañuelo y lo coloca adentro de la bolsa)

 

 ALENA: Gracias.

 

 MARISHA: Te estoy haciendo un favor.

 

 (Marisha abre la puerta y Alena sale del escenario)

 

 ESCENA II – EN EL BOSQUE

 

 (Alena camina en el bosque. Se sienta en el suelo y llora.  Se acerca la Anciana con una canasta)

  

ANCIANA: ¿Que haces aquí sola en el bosque?.   ¿Acaso te perdiste?.

 

ALENA: No.

 

(La anciana se sienta en el suelo)

 

ANCIANA: ¿Por que lloras?.

 

ALENA: ¿Ve esa choza que esta allá?.

 

(Alena indica hacia una casa a lo lejos)

 

ANCIANA: Esa es la choza de Baba-Yaga.  ¡Debes alejarte de ella!.

 

ALENA: Tengo que ir allá.  Ella es la hermana de mi madrastra.

 

ANCIANA: ¡Oh, esas malvadas mujeres!.  ¿De verdad necesitas ir?.

 

ALENA: Si.

 

ANCIANA: Escucha,tengo que decirte algo.

 

ALENA: ¿Que es lo que tiene que decirme?.

 

ANCIANA: Tienes que saber todo acerca de esa mujer.  Debes tener mucho cuidado, porque Baba-Yaga puede comerte viva con sus dientes de acero.  ¿Sabias eso?.

 

ALENA: Si.  ¿Que mas sabe usted de ella?.

 

ANCIANA: La gente la llama Baba-Yaga Patas Huesudas, porque ella es tan delgada como un esqueleto, a pesar de todos los niños que se come.

 

ALENA: ¡Ay, no me diga mas!.

 

ANCIANA:  Tampoco tengas miedo de su nariz azul, la cual es tan larga que toca el techo de su choza cuando ronca.

 

ALENA: ¿Y tiene una escoba como la de las brujas de los cuentos que leo?.

 

ANCIANA: No,  ella no es como cualquier bruja.  Ella viaja en un gran almirez y rema el aire con una escoba plateada.  Escucha bien esto que te digo.  Cuando llegues a su choza, te darás cuenta de que esta sostenida sobre patas de pollo y que camina por lo alrededores.

 

ALENA: ¿Quiere usted decir que la casa se mueve por el bosque?.

 

ANCIANA: ¡Así es!. Y las ventanas de su choza le sirven como ojos.

 

ALENA: ¡Me esta asustando!.

 

ANCIANA: Debes tener cuidado, ya que tu vida esta en peligro.  Escúchame, no tengo mucho tiempo.

 

ALENA: Disculpe, siga hablando.

 

ANCIANA: La choza esta rodeada por una cerca hecha de huesos, y tiene un grandes puertas de acero.  Cuando trates de abrir las puertas, estas van a rechinar y no te dejaran entrar, así que (la anciana saca una botella de aceite de su canasta y se la da a Alena), ponles un poco de este aceite, y se abrirán fácilmente.  Tan pronto como se abran, veras un perro feroz que tratara de hacerte daño (la anciana saca un pedazo de jamón de su canasta y se la da a Alena), dale este pedazo de jamón, y te dejara pasar.

 

ALENA: ¡Gracias, gracias!.

 

ANCIANA: Recuerda lo que te dije.

 

ALENA: Lo haré, adiós.

 

(Alena se levanta y sale del escenario)

 

ANCIANA:  Pobre niña, nunca más volveré a verla, eso es seguro.

 

ESCENA III – EN LA CHOZA DE BABA-YAGA

 

(Alena esta parada  afuera de la choza.  Abre las puertas y rechinan)

 

ALENA: (con voz dulce) Oh, necesitan aceite (les pone aceite).  Este aceite las hará ver como nuevas. (Las puertas se abren y ella entra.  Un perro corre ladrando hacia ella.  Ella le da un pedazo de jamón y el perro se duerme tan pronto se lo come.  Ella sigue caminando hasta que llega a la puerta de la choza.  Toca a la puerta.  Una sirvienta abre la puerta)

 

SIRVIENTA: ¿Que quieres?.

 

ALENA: Vine a ver a Baba Yaga.  Ella es la hermana de mi madrastra.

 

SIRVIENTA: Entra  y siéntate.

 

(Alena entra y se sienta.  La sirvienta se queda en la esquina del cuarto con la cara viendo hacia el suelo.  Baba-Yaga entra.  Trae una blusa en sus manos)

 

BABA-YAGA: Hola, Alena querida.  ¿Como estas?.

 

ALENA: Estoy bien tía Baba-Yaga.

 

BABA-YAGA: ¿Como esta mi hermana?.

 

ALENA: Ella esta bien, pero me envió por una aguja e hilo.

 

BABA-YAGA: Oh, claro que si, déjame traerla.  Ayúdame a cocer esta blusa mientras traigo la aguja y el hilo que quiere mi hermana.

 

(La bruja le da la blusa a Alena)

 

ALENA: Si, tía.

 

(Baba-Yaga le habla a la sirvienta)

 

BABA-YAGA: ¡Tú, ven acá!.

 

(La sirvienta se acerca)

 

BABA-YAGA: (murmurando) Quiero que le prepares el baño a mi sobrina.  La quiero limpia para comérmela.

 

SIRVIENTA: Si, ama.

 

(Baba-Yaga abandona el cuarto y la sirvienta se le acerca a Alena)

 

ALENA: ¿Por que estas llorando?.

 

SIRVIENTA: (llorando) Es esa malvada bruja.

 

(Alena saca de su bolsa el pañuelo blanco y se lo da a la sirvienta)

 

ALENA: Seca tus lágrimas con este pañuelo.

 

SIRVIENTA: Gracias. Oh, este pañuelo es tan bonito y suave.  ¡Escucha, tienes que escapar!.

 

ALENA: Pero no puedo, vine por una aguja e hilo para mi madrastra.

 

SIRVIENTA: ¿No lo entiendes?.  ¡Tu madrastra no necesita aguja e hilo!.  Ella sabia lo que hacia al enviarte aquí.

 

ALENA: ¡Oh!.

 

SIRVIENTA: ¡Ella quiere deshacerse de ti, y ella sabe exactamente como!.

 

ALENA: Entonces ella sabe que yo nunca regresare, porque su hermana va a …

 

SIRVIENTA: ¡Si!.

 

ALENA:  ¿Como puedo escapar de aquí?.

 

(Baba-Yaga grita desde el otro cuarto)

 

BABA-YAGA: ¿Estas cociendo querida?.

 

ALENA: Si, tía.

 

SIRVIENTA:  Yo coceré por ti, pero apresúrate, antes de que ella se de cuenta de ya no estas aquí.  Llévate esta toalla y este peine, ellos te ayudaran a huir de la bruja, y corre tan rápido como puedas porque Baba-Yaga te seguirá.  De vez en cuando coloca tus oídos en el suelo para que puedas oír cuando ella esta cerca, y cuando ella este cerca, entonces pon la toalla en el suelo, y se convertirá en un gran río el cual Baba-Yaga no podrá cruzar.

 

ALENA: ¿Que debo hacer con el peine?.

 

SIRVIENTA: Cuando escuches que ella no esta cerca, lanza el peine al suelo, y se convertirá en un bosque encantado, tan profundo que Baba-Yaga no podrá atravesar.  ¡Ahora, vete!.

 

(Alena se aleja corriendo de la casa.  La sirvienta empieza a cocer.  Baba-Yaga grita desde el otro cuarto)

 

BABA-YAGA: ¿Estas cociendo querida?.

 

SIRVIENTA: Si, tía.

 

(Baba-Yaga entra al cuarto.  Ve a la sirvienta cociendo y se enoja)

 

BABA-YAGA: ¿Donde esta ella?. ¡Por que la dejaste escapar!.  ¡Por que!.

 

SIRVIENTA: Ella fue buena conmigo.  Me dio esta hermoso pañuelo y tú nunca me das nada, ni siquiera un pedazo de tela!.

 

(Baba-Yaga golpea a la Sirvienta, despues sale de la casa y encuentra al Perro durmiendo)

 

BABA-YAGA: ¡Despiértate!.  ¿Donde esta Alena?.  ¡Por que la dejaste escapar!.

 

(El perro despierta)

 

PERRO: Ella me dio de comer un delicioso jamón.  ¡Tú nunca me alimentas!.

 

(Baba-Yaga golpea al Perro, corre y abre las puerta.  Las Puertas no rechinan)

 

BABA-YAGA: Oh, ¡por que no rechinan!.

 

PUERTAS: ¡Te hemos servido por mucho tiempo, y nunca nos has puesto aceite, y ella lo hizo!.

 

(Baba-Yaga golpea las Puertas y sale del escenario)

 

ESCENA IV –  EN EL BOSQUE

 

(Alena corre por el bosque.  Baba-Yaga va detrás de ella.  Alena coloca su oído en el suelo y escucha que Baba-Yaga se acerca)

 

ALENA: Oh, esta justo detrás de mí.  La sirvienta me dijo que tirara la toalla. ¡Espero que eso me ayude!.

 

(Alena lanza la toalla en el suelo y aparece un gran río.  Baba-Yaga se enoja)

 

BABA-YAGA: ¡Pequeño monstruo, pero no escaparas tan fácilmente!.

 

(Alena escapa. Baba-Yaga ve a los Tres Caballos.  Ella mueve sus brazos para hacerles un hechizo)

 

BABA-YAGA: Un, dos, tres, vengan a mi y beban toda el agua que ven aquí!.

 

(Los Tres Caballos beben agua del río.  Baba-Yaga corre detrás de Alena.  Alena se coloca en el suelo y escucha que Baba-Yaga se acerca)

 

ALENA: ¡Todavía me persigue, tengo que usar el peine!.

 

(Alena lanza el peine al suelo, y aparece un bosque encantado.  Baba-Yaga queda atrapada en el bosque)

 

BABA-YAGA: ¡No, no!.  ¡No puedes escapar!. ¡ Regresa, Regresa!.

 

(Alena sale del escenario)

 

ESCENA V – EN LA CASA DE ALENA

 

(Ivano entra a la casa.  Marisha se sorprende de verlo)

 

IVANO: ¿Donde esta mi hija?.

 

MARISHA: Ella fue a ver a su tía.

 

IVANO: ¡La enviaste a casa de tu hermana, aun y cuando sabes que ella es una bruja!.

 

MARISHA: Ella no es una bruja, y además necesitaba una aguja e hilo.

 

IVANO: Debiste haber ido tú.

 

(La puerta se abre.  Alena entra y su padre la abraza)

 

ALENA: Oh, papa.  ¡Ya regresaste!.

 

IVANO:  Alena, por favor perdóname por dejarte aquí sola con esta mujer.  Ya se en donde has estado.

 

ALENA: Si, papa y esa bruja trato de comerme.

 

IVANO: ¡He sido tan ciego!.

 

(Ivano empuja a Marisha fuera de la casa)

 

MARISHA: ¡No puedes hacerme esto, soy tu esposa!.

 

IVANO: Claro que puedo, tú ya no perteneces aquí.

 

ALENA: (a Marisha) A propósito, ya nunca mas veras a tu hermana.  ¡Ella esta atrapada para siempre en el bosque encantado!.

 

(Marisha sale del escenario.  Ivano y Alena se abrazan)

 

FIN

 

Autor:  Leyenda Rusa

 

Adaptado por: K I D S I N C O

 

Indice de Obras en Español


Go To Compelte List of Playscripts Page 1

Go To Complete List of Playscripts Page 2

 

We Appreciate Your Visit!

Ricitos de Oro

$
0
0

Ricitos de Oro

Los libretos de Kidsinco no estan a la venta, y no  deberan republicarse totalmente o parcialmente  en ningun otro sitio web, blog, o foro,  Si desea compartir nuestros  guiones, por favor coloque un link/liga/vinculo hacia nuestra pagina web.

Favor de leer nuestras  Condiciones de Uso

RICITOS DE ORO

 

PERSONAJES:

RICITOS DE ORO

MAMA

FLOR 1

FLOR 2

MARIPOSA 1

MARIPOSA 2

ARDILLA 1

ARDILLA 2

CONEJO

PAPA OSO

MAMA OSO

BEBE OSO

 

GUION:

 

(Ricitos de Oro se encuentra jugando en el jardín de su casa.  La Mama entra al escenario)

 

MAMA: ¡Ricitos de Oro!.  ¡Ricitos de Oro!.  Voy a preparar la comida.  No te alejes del jardín, recuerda que no debes cruzar más allá de ese árbol de manzanos.  ¡El bosque es peligroso!.

 

RICITOS DE ORO: ¡Ay mama, ya me has dicho eso muchas veces!.

 

MAMA: Ten cuidado.  Te llamare cuando este lista la comida.

 

RICITOS DE ORO: Si mama, no te preocupes, aquí estaré jugando. (La mama sale del escenario, y Ricitos de Oro continúa jugando).  (mirando hacia el bosque) Que hermosas flores se ven allá en el bosque. ¡Oh, y esas mariposas de colores son tan bonitas!.  ¡Como me gustaría jugar con ellas!.  Mmmm, iré un momento y regresare tan rápido que mi mama ni cuenta se dará. (Corre hacia el bosque y huele las flores) ¡Estas flores huelen delicioso!.

 

FLOR 1 Y 2: ¡Gracias Ricitos de Oro!.

 

RICITOS DE ORO: ¿Cómo saben mi nombre?.

 

FLOR 1, Y 2: Porque todos los días escuchamos a tu mama llamarte.

 

FLOR 1: ¡Y hoy no la has obedecido!.

 

FLOR 2: Debes regresar.

 

RICITOS DE ORO: ¡No!.  Quiero jugar un rato.

 

(Ve a las Mariposas 1 y 2, y corre detrás de ellas)

 

MARIPOSA 1: ¿A que no me atrapas?.

 

MARIPOSA 2: ¡A mí tampoco!.

 

RICITOS DE ORO: ¡A que si!.

 

MARIPOSA 1 Y 2: ¡A que no!.

 

(Las Mariposas salen del escenario)

 

RICITOS DE ORO: ¡Oh, bueno!.

 

(La Ardilla 1 y 2 entran al escenario)

 

RICITOS DE ORO: ¡Vengan aquí pequeñas!.

 

ARDILLA 1: ¿Tienes algo de comer?.

 

(Ricitos de Oro recoge una nuez del suelo)

 

RICITOS DE ORO: ¡Tengo una nuez!.

 

ARDILLA 2: ¿Una nuez?.

 

ARDILLA 1 Y 2: Ja, ja, ja, ja.

 

(Ricitos de Oro recoge del suelo más nueces)

 

RICITOS DE ORO: Aquí tengo más, vengan por ellas.

 

ARDILLA 2: ¡No, ven tú!.

 

(Las Ardillas corren)

 

FLOR 1: ¡No, Ricitos, no vayas!.

 

(Ricitos de Oro corre detrás de las Ardillas.  Las Ardillas salen del escenario)

 

FLOR 2: (triste) Se ha ido, y se perderá.

 

(Ricitos de Oro voltea y no ve su casa)

 

RICITOS DE ORO: (llorando) Oh, no sé donde estoy.  Me he perdido en el bosque, y todo por seguir a esas ardillas. (mirando hacia los lados) Iré por allá.  No, por allá.(El Conejo entra al escenario corriendo)  ¡Espera!.

 

(El Conejo se detiene)

 

CONEJO: ¿Me hablas a mí?.

 

RICITOS DE ORO: Si, a ti.  Busco mi casa y no se hacia dónde ir.

 

CONEJO: Ja, ja, ja, eso es fácil. (indicando hacia un camino) ¡Tu casa está por allá!.

 

RICITOS DE ORO: ¿De verdad?.

 

CONEJO: Claro, sigue ese camino y llegaras en un minuto.

 

RICITOS DE ORO: ¡Gracias lindo conejito!.

 

CONEJO: ¡Buena suerte!.  Ja, ja, ja, ja.

 

(El Conejo sale del escenario riendo)

 

RICITOS DE ORO: Mmmm, no le veo la gracia. (Camina y a lo lejos ve una casa)  Mmmm, parece que en realidad no me perdí.  Allá se ve una casa, (triste) pero no es la mía. (Corre y llega hasta donde esta una pequeña casa. Ve a través de la ventana) Llamare a la puerta, tal vez alguien pueda ayudarme. (Toca a la puerta) Parece que no hay nadie. (Empuja la puerta y entra)  ¡Hola, hola!. ¿Hay alguien en casa?. (Se acerca a una mesa que tiene tres platos de sopa de diferente tamaño) ¡Tengo miedo, pero también tengo hambre!.  ¿Quien se comerá esta sopa si no hay nadie aquí?.  Probare tan solo un poco. (Prueba la sopa del plato más grande) ¡Ay, está demasiado caliente para mí!.  Probare la otra. (Prueba la sopa del plato mediano) ¡Ay, está demasiado fría para mí!. (Prueba la sopa del plato más pequeño) ¡Esta perfecta para mí!. (Se come toda la sopa del plato pequeño) ¡Mmm, que sopa tan deliciosa!.  ¿Que más habrá en esta casa?. (camina por la casa) ¡Esta casa esta preciosa, aquí debe de vivir gente muy buena!.  Estoy segura de que cuando regresen me ayudaran a regresar a casa. (Ve tres sillas de diferente tamaño) Oh, estoy tan cansada de tanto correr en el bosque, que descansare un momento. (Se sienta en la silla grande) ¡Esta silla está demasiado grande para mí!. (Se levanta y se sienta en la silla mediana) ¡Esta silla está demasiado dura para mí!. (Se levanta y se sienta en la silla pequeña) ¡Esta silla esta perfecta para mí!. (La silla se quiebra y Ricitos de Oro cae al suelo) ¡Oh, se quebró!. (Se levanta y ve una puerta cerrada) ¿Qué habrá allí adentro?. (Abre la puerta) ¡Que hermosa recamara!. (Ve tres camas de diferente tamaño, se estira y bosteza) ¡Oh, que sueño tengo!. (Se recuesta en la cama grande) ¡No!.  ¡Esta cama está demasiado dura para mí!. (Se recuesta en la cama mediana) ¡No!. ¡Esta cama está demasiado suave mí!. (Se recuesta en la cama pequeña) ¡Si!.  ¡Esta cama esta perfecta para mí!.  ¡Esta taannnn cómoda!. (Cierra los ojos).

 

( El Papa Oso, la Mama Oso, y el Bebe Oso  entran al escenario y se sientan en la mesa)

 

BEBE OSO: ¡Me ha dado hambre por tanto caminar en el bosque!.

 

MAMA OSO: La sopa ya debe estar fría.

 

PAPA OSO: Así es, estaba demasiado caliente cuando nos fuimos. (asombrado) ¡Alguien probó mi sopa!.

 

MAMA OSO:  ¡La mía, también!.

 

BEBE OSO: ¡Y alguien se comió toda mi sopa!.  ¡Mama!.

 

(El Bebe Oso llora.  El Papa Oso mira hacia donde están las sillas)

 

PAPA OSO: ¿Pero qué es eso?.

 

MAMA OSO: ¿Qué pasa, querido?.

 

PAPA OSO: ¡Las sillas!. (Los tres osos se levantan de la mesa y se acercan a sus sillas)  ¡Alguien se sentó en mi silla!.

 

MAMA OSO: ¡En la mía también!.

 

BEBE OSO: ¡Alguien se sentó en mi silla… y la quebró!.  ¡Mama!.

 

(El Bebe Oso levanta los pedazos de madera de su silla quebrada)

 

PAPA OSO: ¡Alguien ha estado aquí!.

 

MAMA OSO: ¡Se comió la sopa!.

 

BEBE OSO: ¡Y quebró mi silla!.

 

PAPA OSO: ¡Debemos buscar al ladrón!.

 

(Caminan por la casa)

 

MAMA OSO: ¡Yo cerré esa puerta antes de irnos!.

 

PAPA OSO: Entremos con cuidado. (Entran a la recamara, y se colocan frente a sus camas) ¡Alguien se acostó en mi cama!.

 

MAMA OSO: ¡En la mía, también!.

 

BEBE OSO: ¡Alguien está dormido en mi cama!.  ¡Mama!.

 

(Ricitos de Oro abre los ojos)

 

RICITOS DE ORO: (gritando) ¡Oh, no!.  Ayyyyyyyyy  (Se levanta, sale corriendo de la casa y pasa por donde están las flores)

 

FLOR 1: ¡Te lo advertimos!.

 

RICITOS DE ORO: ¡Lo sé, ese conejo me engaño!.

 

FLOR 2: ¡Corre, corre, y corre!.

 

(Ricitos de Oro Llega a su casa)

 

MAMA: (enojada) ¿Ricitos de Oro, donde has estado?.

 

RICITOS DE ORO: ¡Ayyyyy, mama!.  ¡No sabes lo que me ha pasado!.  ¡Vi a tres osos!.

 

MAMA: ¡Te dije muchas veces que no fueras al bosque!.

 

RICITOS DE ORO: ¡Prometo que nunca más te desobedeceré!  ¡Nunca, nunca, y nunca!.

 

MAMA: Entremos a la casa, niña.   Es hora de comer.

 

(Ricitos de Oro y su mama entran a la casa)

 

FIN

 

Autor:  Robert Southey  – 1837.

 

Adaptado por:  K I D S I N C O

 

Guiones de Teatro en Español


Guiones de Teatro en Ingles


Agradecemos su Visita!


Don Toro y Doña Vaca

$
0
0

Toro , Vaca, bull, cow

 

Los libretos de Kidsinco no estan a la venta, y no  deberan republicarse totalmente o parcialmente  en ningun otro sitio web, blog,  o foro Si desea compartir nuestros  guiones, por favor coloque un link/liga/vinculo hacia nuestra pagina web.

 

Favor de leer nuestras  Condiciones de Uso

 

© DON TORO Y DOÑA VACA

 

PERSONAJES:

DON TORO

DOÑA VACA

ABOGADO DON GALLO

JUEZ DON CABALLO

DON BURRO

DOÑA GALLINA

DOÑA CABRA

CERDOS

PERRO POLICÍA

 

ESCENA I – EN LA GRANJA

 

(Don Toro y Doña Vaca están afuera del granero)

 

DON TORO: Mi gordita querida, tengo algo que decirte.

 

DOÑA VACA: ¿Mi gordita querida?.  Hace mucho que no me dices así.  ¿Que te traes entre patas?.

 

DON TORO: Ay, tu siempre tan intuitiva, es que, ya no te quiero, vaquita.

 

DOÑA VACA: (llorando) ¿Qué?.  ¡Tú me juraste amor eterno!.  ¡No puedes hacerme esto!.

 

DON TORO: Lo sé, pero el amor acaba, así que he decidido separarme de ti.

 

DOÑA VACA: ¡No, eso ni lo sueñes!.

 

DON TORO: No hagas las cosas más difíciles, por favor.

 

DOÑA VACA: Y todo ha de ser por esa vaca nueva que acaba de llegar a la granja.  ¿Crees que no he visto como te mira?.

 

DON TORO: Ella no tiene nada que ver, aunque es muy bonita.

 

DOÑA VACA: Yo te amo.  Sé que he engordado un poco, pero…

 

DON TORO: Pero yo no te amo.  Hoy mismo hablaré con mi abogado.

 

(El Abogado Don Gallo entra a escena y se acerca)

 

ABOGADO DON GALLO: Buenos días, tengan ustedes.

 

DON TORO: Que casualidad, precisamente estaba hablando de ti.

 

ABOGADO DON GALLO: En que puedo servirte, mi buen amigo.

 

DON TORO: Quiero separarme de Doña Vaca, y no es porque este gorda ni fea.

 

DOÑA VACA: ¡Sabía que era por eso!.

 

ABOGADO DON GALLO: ¿Cual es el motivo?.

 

DON TORO: Ya no la amo.   Ese es mi motivo.

 

(El Abogado Don Gallo toma a Don Toro del brazo y lo aleja de Doña Vaca, hablándole al oído)

 

ABOGADO DON GALLO: Esa no es una buena razón para que te separes.  ¡Tienes que inventar otro pretexto!.

 

DON TORO: No es un pretexto.  ¡Es la verdad, entiéndelo!

 

ABOGADO DON GALLO: Si lo entiendo, pero la ley no te dará la razón.  Déjame pensar.   ¡Ya se!. Dirás que ella ronca cuando duerme, y que al abrir la boca su mal aliento te despierta,  y que como no duermes  no puedes trabajar.  También dirás que el dueño de la granja ya te advirtió que si sigues así, perderás tu trabajo. ¿Qué te parece?.

 

DON TORO: Bueno, tu eres el que sabe, tú eres el abogado.

 

ABOGADO DON GALLO: Déjame todo a mí, yo me encargo de ella.

 

(El Abogado Don Gallo y Don Toro regresan a donde esta Doña Vaca)

 

ABOGADO DON GALLO: Señora Vaca.

 

DOÑA VACA: ¡Para usted soy Doña Vaca!.

 

ABOGADO DON GALLO: Mire Doña Vaca, su esposo, quien ahora es mi cliente, me ha dicho toda la verdad.  Y la verdad es que usted ronca demasiado y lo despierta con su mal aliento.  La falta de sueño hace que su marido no pueda trabajar.

 

DOÑA VACA: ¡Yo nunca he roncado!.

 

DON TORO: ¡Eso tu no lo sabes porque estas dormida!.

 

DOÑA VACA: Además, mi aliento no huele feo porque siempre he usado enjuague bucal.

 

DON TORO: Tu aliento huele a pasto seco.  ¡Y te lo voy a probar!.

 

DOÑA VACA: ¿Dime cómo?.

 

ABOGADO DON GALLO: Haremos un juicio.  Todos los animales de la granja darán su testimonio.

 

DOÑA VACA: Todos ellos son mis amigos.  ¡Recuérdalo!.

 

ABOGADO DON GALLO: No se diga más.  Nos vemos mañana en el Corral del Juicio.

 

(Don Toro y el Abogado Don Gallo salen de escena)

 

DOÑA VACA: ¿Pasto seco?.   Eso lo veremos.

 

ESCENA II – EN EL CORRAL DEL JUICIO

 

(El Juez está sentado detrás de una mesa. El Perro Policía está parado enseguida del Juez. En el centro del corral esta una silla vacía. El Abogado Don Gallo se encuentra parado enseguida de la silla.  Don Toro, Doña Vaca, los testigos, y los cerdos están sentados frente al Juez)

 

JUEZ DON CABALLO: ¡Silencio en el Corral!. Estamos aquí reunidos porque Don Toro desea separarse de Doña Vaca por su mal aliento.

 

(Los testigos murmuran entre sí)

 

JUEZ DON CABALLO: ¡Silencio!.

 

DONA VACA: ¡Este animal está mintiendo!.

 

(Indicando hacia Don Toro)

 

DON TORO: (gritando) ¡Este animal es tu esposo!.

 

JUEZ DON CABALLO: ¡Silencio he dicho!.

 

JUEZ DON CABALLO: Doña Vaca, ¿dónde está su abogado?.

 

DOÑA VACA: Yo no necesito de un abogado.  La verdad saldrá a relucir.

 

JUEZ DON CABALLO: Bien.  Por favor Doña Vaca, pase y siéntese allí.  (El Juez Don Caballo le indica  hacia la silla vacía. Doña Vaca se levanta y se sienta).  Abogado Don Gallo, usted tiene la palabra.

 

(El Abogado Don Gallo camina hacia los testigos y les habla en voz baja)

 

ABOGADO DON GALLO: Ya lo saben, si no están conmigo, están contra mi compadre, el Coyote.

 

DON BURRO: A mí no me amenaces, soy burro, pero no soy miedoso.

 

ABOGADO DON GALLO: Están advertidos.  ¡No quiero fallas!.

 

JUEZ DON CABALLO: ¿Qué sucede, abogado?.

 

ABOGADO DON GALLO: Nada, solo saludo a los testigos.

 

JUEZ DON CABALLO: Que pase el primer testigo, Doña Gallina. (La Gallina temblando se acerca a  Doña Vaca). Por favor, aspire el aliento de Doña Vaca, y díganos si es posible que despierte a Don Toro de su profundo sueño.

 

(Doña Vaca abre su boca y  Doña Gallina aspira su aliento)

 

DOÑA GALLINA: ¡Uff! Que comes, amiga mía.  ¡Hasta me mareas!.

 

(Doña Gallina se desmaya)

 

JUEZ DON CABALLO: ¡Se ha desmayado!.  ¡Doña Vaca, su aliento otra vez, rápido!.

 

(Doña Vaca se levanta y le arroja su aliento a Doña Gallina, quien abre los ojos y se levanta)

 

DOÑA GALLINA: ¡Ay!. ¿Que me paso?.

 

DOÑA VACA: Nunca te creí capaz de esto.  ¡Me has decepcionado!.

 

JUEZ DON CABALLO: Es suficiente.  Que pase Doña Cabra.

 

(Doña Gallina pasa a su lugar y se sienta.  Doña Cabra  se levanta y se acerca a Doña Vaca.  Doña Vaca Abre la boca)

 

DOÑA CABRA: ¡Que humillación!.  ¿Por qué tengo que hacer esto hoy que tengo mi presión arterial tan baja?.  Hoy que me siento tan débil y tan triste.  Hoy que solo quiero dormir.

 

JUEZ DON CABALLO: ¡Basta!.  ¡Aspire el aliento!.

 

(Doña Cabra aspira el aliento de Doña Vaca)

 

DOÑA CABRA: Oh.  ¿Que me está pasando? (Empieza a dar patadas). Me siento mejor. ¡Tu aliento me ha revivido!.  ¡Gracias, gracias!.

 

DOÑA VACA: ¿Qué?.  ¿ Tu también?.

 

JUEZ DON CABALLO: Su testimonio ha sido suficiente. (Doña Cabra pasa a su lugar y se sienta). Que pase el último testigo, Don Burro.

 

(Don Burro se levanta , se acerca a Doña Vaca y le habla al oído)

 

DON BURRO: No te preocupes prima, la familia es primero.

 

JUEZ DON CABALLO: Aspire el aliento de Doña Vaca.

 

(Doña Vaca abre la boca y Don Burro aspira su aliento)

 

DON BURRO: No huele a nada.  ¡Juez, su aliento no huele a nada!.

 

DOÑA VACA: Lo ve, Juez.  Todo es un invento de ese que se dice abogado.

 

(Se acercan Doña Gallina y Doña Cabra)

 

DOÑA CABRA: ¡Es cierto!.  Su aliento no huele a nada, hemos mentido en este corral.

 

DOÑA GALLINA: Perdónenos, Juez.

 

JUEZ DON CABALLO: Mentir es un delito, y más en el Corral del Juicio.

 

DOÑA CABRA: Lo sabemos, pero el abogado Don Gallo nos amenazo.  ¡El dijo que el Coyote se encargaría de nosotros si decíamos la verdad!.

 

DOÑA GALLINA: ¡Y le tenemos mucho miedo al Coyote!.

 

JUEZ DON CABALLO: Que ingenuas son, eso les pasa por no leer las noticias.  ¡El Coyote ya paso a mejor vida!.  Y usted, Don Toro, búsquese otro motivo para dejar a  Doña Vaca.  Por lo pronto lo condeno a usted y a su abogado a limpiar por seis meses el corral de los cerdos.  ¡Empezando ahora mismo!

 

CERDOS: ¡Si!.  ¡Queremos justicia!.  ¡Queremos justicia!.

 

DON TORO: ¿Pero, por qué?.

 

JUEZ DON CABALLO: Por amenazar a los ciudadanos de esta granja, y la amenaza es un delito que merece un castigo. Este juicio ha terminado.  ¡Perro Policía, lléveselos!.

 

(El Perro Policía le coloca las esposas a Don Toro y al Abogado Don Gallo)

 

DON TORO:  (Al Abogado Don Gallo) ¡Tu y tus brillantes ideas!.

 

(El Perro Policía, Don Toro y al Abogado Don Gallo salen del escenario.  Los testigos y los cerdos aplauden y abrazan a Doña Vaca)

 

DOÑA VACA: ¡Honor a la Verdad!.

 

FIN

 

Autor:  K I D S I N C O

 

Valor Moral:  Honestidad

Presionar aqui para leer mas guiones en Español de Kidsinco

Guiones en Ingles 

Agradecemos Su Visita!


Why The Sun And The Moon Live In The Sky

$
0
0

Moon, Sun, Water free clip art, House free clip art, Kidsinco free clip art

 

Kidsinco’s scripts are not for sale, and they many not be republished totally or partially in any other website, blog, or forum. If you want to share our scripts, please place a link to our site.

Please read our Terms of Use

WHY THE SUN AND THE MOON LIVE IN THE SKY

 

CHARACTERS:

WATER

SUN

MOON

CROWD ( FISH, WHALES , SHARKS, DOLPHINS, JELLYFISH, OCTOPUS, CRABS, TURTLES,  SHRIMPS)

 

SCRIPT:

 

SCENE I

 

(The Sun sits beside the riverbank.  He talks to the water)

 

WATER: Today is a wonderful day!.

 

SUN: Oh, yes, it is!.  I’ll feed the birds, and you’ll  give them water to drink.

 

(The Sun gives sunflower seeds to the birds, and the water gives them water to drink)

 

WATER: Hey, why don’t you come tomorrow to my house?.  I’ll bake a delicious seaweed pie.  I know how much you like it!.

 

SUN: Sure, why not?.

 

WATER: Great!.

 

SUN: Instead of me coming to your house, why don’t you come to mine?.  My wife, the moon, will bake the cake!.

 

WATER: Well, I have a lot of things to do in the morning,  and then in the afternoon I…

 

(The Sun interrupts the water)

 

SUN: You never come to my house.   You always have an excuse for not coming.  I really want to know why you never visit me.

 

WATER: It’s not that I don’t want to come to your house, it’s because as I told you before, I have things to do, and it’s easier for me to…

 

(The Sun interrupts the water)

 

SUN: Excuses!.

 

WATER: OK.  Do you really want to know the truth?.

 

SUN: Yes!.

 

WATER: It’s because your house is too small, well, I mean it is not big enough.

 

SUN: It’s only you, my wife, and I.  Come on, three people can fit perfectly in my house.

 

WATER: Try to understand.  All my people are coming with me,  then we will drive you out of your home.  So, for the last time; if you want me to come to your house, then you will have to build a larger house.

 

SUN: How big?.

 

WATER: Big enough.  My people are numerous and they need a lot of room.

 

SUN: Very well. I’ll build a very large house.

 

WATER: Are you sure you want to do this?.

 

SUN: Yes, I do.  I promise that I will build a larger house so that you and all your people can come visit me.

 

WATER: Great!.

 

SUN: What time is it?.

 

WATER: It’s almost six.

 

SUN: Almost six!.  Oh no, my wife must be waiting for me!.   I have to go.  See you.

 

SCENE II

 

(The Sun enters his house.  The Moon is waiting for him)

 

SUN: Sorry I’m late.

 

MOON: How was your day at the river?.

 

SUN: Just fine.  Listen, the water and all his people are coming to our house.

 

MOON: Really?.  When?.

 

SUN: As soon as I build a larger house.

 

MOON: What?.  We don’t need a larger house.  This house is fine for the two of us.

 

SUN: I know sweety, but I promised it to the water.  Besides, one day or another I would have to build a larger house, so the sooner, the better.

 

MOON: Whatever you say.

 

SUN: I knew you would understand, so I’ll start tomorrow morning.

 

MOON: Fine.  Would you like to come with me to the supermarket?.

 

SUN: Sure, let’s go.

 

(The Moon and the Sun leave)

 

SCENE III

 

(At the riverbank.  The Sun calls Water on the phone)

 

WATER: Hello.

 

SUN: Water, I have wonderful news.  Our house is ready, you can come anytime, and don’t forget to bring your people.

 

WATER: Good, we will be there this afternoon.

 

SUN: I’ll be waiting for you.  Bye.

 

WATER: See you.

 

SCENE IV

 

(Water arrives at the Sun’s house)

 

SUN: Welcome!.

 

WATER: Do you think it would be safe for me to come in?.

 

SUN: Yes, my friend, come in!.

 

(Water begins to flow followed by fish,whales and sharks..  The house is flooded in Water)

 

WATER: Do you think it is still safe for me and my people to keep coming into your house?.

 

SUN: Yes.

 

(More Water, dolphins, jellyfish and octopus flow into the house.  The Water is at the level of a man’s head)

 

WATER: Do you want more of my people to come?.

 

SUN AND MOON: Yes.

 

(More Water, crabs, turtles, and shrimps come in)

 

MOON: Water is now on top of the roof!.  Do something, Sun!.

 

SUN: We have no other place, but the sky.  Give me your hand!.

 

(The Moon gives her hand to the Sun and they go up to the sky.  Water looks sad)

 

WATER: I’m sorry my friends.  I didn’t mean to send you up  to the sky.

 

MOON: We’re sorry too.  We lost our home.

 

SUN: Don’t worry Water, we will always watch over you.

 

WATER: And I will always see you in the sky.

 

THE END

 

Author:  Unknown Folktale

 

Adapted by: K I D S I N C O

 

Go to Complete List of Playscripts Page 1

 

Go to Complete List of Playscripts Page 2

 

We Appreciate Your Visit!

 

 

Death’s Buddy

$
0
0

la-muerte_day-of-the-dead_el-libro-de-la-vida_the-book-of-life_dia-de-los-muertos_funko_funko-pop

This playscript “Death’s Buddy” is not for sale, and it may not be republished totally or partially in any other website, blog, or forum. If you want to share our script, please place a link to our site: Kidsinco.com

 

 

Please read our Terms of Use

 

 

DEATH’S BUDDY

 

 

CHARACTERS:

MR. ROGERS

MAN 1 (GOD)

MAN 2  (DEVIL)

WOMAN ( DEATH)

DOCTOR

NURSE

DEATH’S GODSON

CROWD

GRANDDAUGHTER

 

 

SCRIPT:

 

ACT 1 – IN THE HOSPITAL

 

-Lights On-

 

(Mr. Rogers, Man 1 [God], Man 2 [Devil], and the Woman [Death] are sitting in the hospital reception area.  The Nurse enters the stage and approaches Mr. Rogers)

 

NURSE:  Congratulations Mr. Rogers!.  Your son has been born.

 

MR. ROGERS: (stands) How’s my wife and the baby?.

 

NURSE:  They are both fine.  I’ll let you know when you can see them.

 

MR. ROGERS: Thank you very much!.

 

(The Nurse leaves the stage.  Mr. Rogers starts walking nervously through the stage)

 

WOMAN (DEATH):  What is bothering you?. 

 

MR. ROGERS: I have a lot of things to think about.

 

MAN 1 (GOD):  The nurse said everything was alright.

 

MR. ROGERS: You don’t know all the problems I have. How am I going to pay for the hospital bill?.  I work day and night and I still don’t have enough money.

 

WOMAN (DEATH):  How many kids do you have?.

 

MR. ROGERS: This is my fifth child. I love them with all my heart, and I don’t want them to suffer, but everything is so expensive nowadays.

 

MAN 1 (GOD):  God will help you.  You must have faith and leave everything in God’s hands.  He always answers our prayers!.

 

MR. ROGERS: No, he doesn’t. It appears that God ignores me when I pray to Him because we keep getting poor.  I need to find someone who’s very rich to be my son’s godfather.    

 

(Man 1 [God] stands and approaches Mr. Rogers)

 

MAN 1 (GOD):  I’ll be your son’s godfather.  I’ll give him all my love and I will make him happy.

 

MR. ROGERS: How can you be my son’s godfather, if I don’t know you?.

 

MAN 1 (GOD):  Yes you do.  I’ve been by your side since the day you were born.

 

MR. ROGERS: That’s not possible, because I don’t remember you. Who are you?.

 

MAN 1 (GOD):  I am God.

 

MR. ROGERS: Well I don’t want you as my child’s godfather!. You make the rich richer and the poor poorer.

 

MAN 1 (GOD):  You don’t know what you’re talking about!.  I divide out wealth and poverty.

 

MR. ROGERS: I don’t trust you, and I don’t want you as my son’s godfather.

 

( Man 1 [God] sits. Man 2 [Devil] stands and approaches Mr. Rogers)

 

MAN 2 (DEVIL):  If you want me as your son’s godfather, I will give him an abundance of money and all the joys of the world as well.

 

MR. ROGERS: That’s what I’m looking for.

 

MAN 2 (DEVIL):  Let’s make a deal then.

 

MR. ROGERS: First, I need to know who you are if I’m going to trust you with my son’s life.

 

MAN 2 (DEVIL):  I am the devil.

 

MR. ROGERS: Even if you are really the devil, I’m not afraid of you because my life seems like hell, but I don’t want you as my son’s godfather.

 

MAN 2 (DEVIL):  Why not?.

 

MR. ROGERS: Because you cheat and lie, corrupt mankind, sow discord among men, you tempt us to sin, and stir up war everyday.

 

MAN 2 (DEVIL):  You’re wrong. I am like a chained dog that bites when someone gets too close.   

 

MR. ROGERS: That’s why I prefer to keep you away from me and my family. You’re wicked and I don’t want you to be my son’s godfather.

 

(Man 2 [Devil] sits. The Woman [Death] stands and approaches Mr. Rogers)

 

WOMAN (DEATH):  Would you want me to be your son’s godmother?.

 

MR. ROGERS: I never thought about getting a godmother for my son, but it’s not a bad idea. Who are you?.

 

WOMAN (DEATH):  I am death.   I am very powerful and treat everyone equally.  

 

MR. ROGERS: Stay away from me, you’re evil!.

 

WOMAN (DEATH):  Why do you say that?.  I stop pain and suffering!.

 

MR. ROGERS: That’s true, besides you take away the rich as well as the poor, without distinction. You will be my child’s godmother!.

 

WOMAN (DEATH):  Done deal!. I’ll take care of your son and will make him very rich, and you will never lack anything because you’re my new friend.  See you later buddy!.

 

(The Woman [Death] leaves the stage. Man 1 [God] and Man 2 [Devil] stand and approach Mr. Rogers)

 

MAN 1 (GOD):  Look for me when you need me.  I’ll give you hope, strength, and comfort.

 

MAN 2 (DEVIL):  And I will make you the world’s most powerful man.

 

(Man 1 [God] and Man 2 [Devil] leave the stage. The Doctor and the Nurse enter the stage and approach Mr. Rogers)

 

DOCTOR:  Mr. Rogers, I have some bad news.

 

MR. ROGERS: What’s wrong doctor?.

 

DOCTOR:  Something unexpected happened. Your wife died a few minutes ago.  We did everything we could to save her. I am very sorry.

 

NURSE:  But your child is doing very well.

 

(Mr. Rogers sits, covers his face with his hands, and starts crying)

 

MR. ROGERS: No…my dear wife. What are we going to do without her?.

 

-Lights Off-

 

ACT 2 – AT THE CEMETERY

 

-Lights On-

 

(Mr. Rogers is walking away from the cemetery.  The crowd walks by his side.  The Woman [Death] enters the stage and approaches Mr. Rogers)

 

WOMAN (DEATH):  How are you?.

 

MR. ROGERS: Well, take a guess!.

 

WOMAN (DEATH): You’re not in a good mood today!.

 

MR. ROGERS: (angry) How do you expect me to be?. You took my wife, and that was not the deal.

 

WOMAN (DEATH):   Why do you think I was at the hospital?.  I went for her, but when I heard you were looking for a godfather for your child, I offered you to be his godmother.  That was the least I could do for you!.

 

MR. ROGERS: Well you left my children without their mother. I’ve always been poor, but I had my wife’s love and support, and now I am poorer and lonelier than ever.

 

WOMAN (DEATH):  That’s the reason I’m here.  I came to stop your suffering.

 

MR. ROGERS: Are you going to take me with you?.

 

WOMAN (DEATH):  Not yet. 

 

(The Crowd walk by Mr. Rogers, they see him and start laughing)

 

MR. ROGERS: Why are they laughing?.

 

WOMAN (DEATH):  They think you’re crazy because you’re talking alone.

 

MR. ROGERS: I’m not talking alone, I’m talking to you.

 

WOMAN (DEATH):   You’re talking to me, but they can’t see me.  Now I’ll tell you what I have in mind for you and your children.  I came to give you a great gift to make it up to you for all the damage I caused you and your family.  But first of all, you must know that I will always protect my grandson, and I will only take him with me when he asks me to.  Now listen very carefully to what I’m going to tell you.  Whenever you are called to a sick person I will appear to you. If I stand at the sick person’s head, you may say with confidence that you can make him well again. But if I stand at the sick person’s feet, he is mine, and you must say that you can’t do anything to help him, and he will die.

 

MR. ROGERS: What’s in it for me?.

 

WOMAN (DEATH):   People will think you’re a healer and they will pay you a lot of money for your service.  You can give them herbs or water and they will become well again.

 

MR. ROGERS: Well, I think that’s great after what you did to me.

 

WOMAN (DEATH):  Just remember, if I stand at the sick person’s feet nothing you say or do will save him, and he will die.  See you later buddy!.

 

(The Woman [Death] leaves the stage)

 

-Lights Off-

 

ACT 3 –  IN THE HOSPITAL

 

-Lights On-

 

(Thirty years have passed.  Mr. Rogers is now very rich because of all the healings he made during his life.  His granddaughter is very sick lying in a hospital bed. He is by her side.  His youngest son [Death’s Godson] is standing by his daughter’s side.  The Woman [Death] enters the stage and stands at the girl’s feet)

 

DEATH’S GODSON:  Godmother, did you come to comfort me?.  Are you going to help my little daughter?.

 

WOMAN (DEATH):  No, my dear grandson.  With deep regret I came to do my job.

 

DEATH’S GODSON:  But my father can heal her.  I’ve seen him do it many times.

 

GRANDDAUGHTER:  (wakes up and opens her eyes) Grandpa.

 

MR. ROGERS: Here I am, my sweet princess.

 

GRANDDAUGHTER:  Soon, I will be with my grandma. (looking at her father) Dad, don’t be sad.

 

DEATH’S GODSON:  (crying) My baby, I love you so much!.

 

(Granddaughter closes her eyes)

 

MR. ROGERS: (to his son) Son, I want to be alone with my granddaughter.

 

DEATH’S GODSON:  I understand dad. I’ll be back in a few minutes. (he leaves the stage)

 

MR. ROGERS: What are you doing here?. You’re not welcome.

 

WOMAN (DEATH): I came for her.

 

MR. ROGERS: I won’t let you. Go away!.

 

WOMAN (DEATH): I am so sorry.  There’s nothing you can do to stop me, and you know it.  Nothing you give her to eat or drink will help her.  I decide if she leaves or stays.

 

MR. ROGERS: Your grandson will be devastated. Let her live. Please move to her head!. 

 

WOMAN (DEATH):   I can’t do that.

 

MR. ROGERS: I’m begging you!. You took my wife, and many of my friends and relatives.  Give her another chance!.

 

WOMAN (DEATH):  You know that everybody is born to die. 

 

MR. ROGERS: Yes I know, but don’t take her. Not yet!. (Turns the bed around so that The Woman [Death] is at the little girl’s head)

 

WOMAN (DEATH):  (moves and stands at the little girl’s feet) You can’t do anything to change her destiny. 

 

MR. ROGERS: (turns the bed around so that the Woman [Death] is at the little girl’s head) Take me, then!.

 

WOMAN (DEATH):  (moves and stands at the little girl’s feet) You’re a foolish man. It’s not your time to die!. She belongs to me. She just fell into an eternal sleep.

 

MR. ROGERS: (approaches his Granddaughter) No!. My dear, wake up, wake up.  (puts his head on the bed and cries)

 

(The Woman [Death] takes the little girl’s hand and both leave the stage holding hands. Lights off – Lights on –  Mr. Rogers is sitting in the hospital reception area. He’s crying with his eyes closed. Man 1 [God], Man 2 [Devil], and the Woman [Death] are beside him. The Nurse enters the stage and approaches Mr. Rogers)

 

MR. ROGERS: (yelling) No!. Don’t take her away from me!.

 

NURSE:  Mr. Rogers!.  Mr. Rogers!.

 

MR. ROGERS: (opens his eyes) What’s wrong?.  Where am I?.

 

NURSE:  You fell asleep.  You can now come and see your wife and son.

 

MR. ROGERS: What are you talking about?. My wife and son?.  Where am I?.

 

NURSE:  In the hospital.  Your son has been born!. 

 

MAN 1 (GOD):  You should thank God that your wife and child are fine, healthy…. and alive.

 

NURSE:  (to Mr. Rogers)  Come with me, please.

 

(Mr. Rogers and the Nurse leave the stage)

 

THE END

 

AUTHOR:  K I D S I N C O – based in a story by Brother’s Grimm – “Godfather Death”.

 

Click here to read Kidsinco’s Complete List of Playscripts

 

Thanks for visiting Kidsinco Free Playscripts for Kids!

 

El Compadre de la Muerte

$
0
0

Death besides a hospital bed

Click here to read Kidsinco  Playscripts in English

 

Click here to read this script in English:  Death’s Buddy

 

“EL COMPADRE DE LA MUERTE” y ningun otro guion/libreto publicado aqui esta a la venta, y no  deberan republicarse totalmente o parcialmente  en ningun otro sitio web, blog, o foro.   Si desea compartirlos, le agradeceríamos colocara un link hacia nuestra pagina web: Kidsinco.com

 

Favor de leer nuestras Condiciones de Uso

 

 

EL COMPADRE DE LA MUERTE

 

PERSONAJES:

SEÑOR ROBLES

HOMBRE 1 (DIOS)

HOMBRE 2  (DIABLO)

MUJER  (MUERTE)

DOCTOR

ENFERMERA

AHIJADO DE LA MUERTE

NIETA

GENTE

 

GUION:

 

ACTO 1 – EN EL HOSPITAL

 

-Se encienden las luces-

 

(El Señor Robles está sentado en la sala de espera del hospital.  Enseguida de él se encuentra el Hombre 1 [Dios], Hombre 2 [Diablo], y la Mujer [Muerte].  La Enfermera entra al escenario y se acerca al Señor Robles)

 

ENFERMERA:  ¡Muchas felicidades señor Robles!.  Su hijo ha nacido.

 

SEÑOR ROBLES:  (se levanta) ¿Cómo está el bebe y mi esposa?.

 

ENFERMERA:  Los dos están muy bien.  Yo le avisare cuando pueda pasar a verlos.

 

SEÑOR ROBLES:  ¡Muchas gracias!.

 

(La Enfermera sale del escenario.  El Señor Robles empieza a caminar de un lado a otro del escenario con cara de preocupación)

 

MUJER (MUERTE):  ¿Qué te preocupa?. 

 

SEÑOR ROBLES:  Tengo muchas cosas en que pensar.

 

HOMBRE 1 (DIOS):  La enfermera dijo que todo estaba bien.  Debes tener confianza.

 

SEÑOR ROBLES:  Ustedes no saben todos los problemas que tengo. ¡No se cómo voy a pagar la cuenta del hospital!.  Trabajo día y noche y el dinero no me alcanza.

 

MUJER (MUERTE):  ¿Cuántos hijos tienes?.

 

SEÑOR ROBLES:  Este es mi quinto hijo.  A todos los quiero con toda mi alma, y no quiero que pasen necesidades, pero en estos tiempos todo esta tan caro. 

 

HOMBRE 1 (DIOS):  Dios te ayudara.  Debes tener fe y poner todas tus necesidades en sus manos, el escuchara tus oraciones.

 

SEÑOR ROBLES:  No. Ya le he pedido mucho por mi y por mi familia y seguimos igual de pobres.  Necesito encontrar un padrino para mi hijo.  ¡Me buscare un compadre que sea muy rico para que lo ayude!.

 

(El Hombre [Dios] 1 se levanta y se acerca al Señor Robles)

 

HOMBRE 1 (DIOS):  Yo seré el padrino de tu hijo.  Le daré todo mi amor y lo haré feliz para siempre en la tierra.

 

SEÑOR ROBLES:  Como puedes ser tú el padrino, si no te conozco.

 

HOMBRE 1 (DIOS):  Si me conoces.  He estado contigo desde que naciste.

 

SEÑOR ROBLES:  Eso no es posible, porque no te recuerdo.  ¿Quién eres?.

 

HOMBRE 1 (DIOS):  Yo soy Dios.

 

SEÑOR ROBLES:  ¡Pues no te quiero como compadre!.  Tú das a los ricos y dejas que los pobres pasen hambre.

 

HOMBRE 1 (DIOS):  Eso dices porque no sabes que yo reparto la pobreza y la riqueza.

 

SEÑOR ROBLES:  No te creo, y no te acepto como padrino de mi hijo.

 

(El Hombre 1 [Dios] se sienta.  Se levanta el Hombre 2 [Diablo] y acerca al Señor Robles)

 

HOMBRE 2  (DIABLO): Si me quieres de padrino de tu hijo, le daré dinero en abundancia y todo lo que el dinero pueda comprar. 

 

SEÑOR ROBLES:  Eso es lo que busco.

 

HOMBRE 2  (DIABLO):  Hagamos un trato entonces.

 

SEÑOR ROBLES:  Primero necesito saber quién eres para estar seguro de que puedo confiarte la vida de mi hijo.

 

HOMBRE 2  (DIABLO):  Yo soy el diablo.

 

SEÑOR ROBLES:  Aunque seas el diablo no me asustas porque mi vida ha sido un infierno, pero no te quiero por compadre . 

 

HOMBRE 2  (DIABLO): ¿Por qué no?

 

SEÑOR ROBLES:  Porque tú engañas,  corrompes a los hombres, siembras la cizaña en los corazones, y conduces a la tentación.

 

HOMBRE 2  (DIABLO):  Te equivocas.  Solo soy como un gran perro encadenado que  muerde cuando se le acercan demasiado.

 

SEÑOR ROBLES:  Por eso prefiero mantenerte alejado de mí y de mi familia.  Y porque eres perverso no te quiero como padrino de mi hijo.

 

(El Hombre 2 [Diablo] se sienta.  La Mujer [Muerte] se levanta y se acerca al Señor Robles)

 

MUJER (MUERTE):  ¿Te gustaría que yo fuera la madrina de tu hijo?.

 

SEÑOR ROBLES:  No había pensado en una madrina, pero no es mala idea.  ¿Cómo te llamas?.

 

MUJER (MUERTE): Yo soy la muerte.   Soy muy poderosa y a todos los trato igual.

 

SEÑOR ROBLES:  ¡Alejate de mi, tu eres muy mala!.

 

MUJER (MUERTE): ¿Por qué dices que soy mala?.  Si yo le pongo fin al dolor y al sufrimiento.

 

SEÑOR ROBLES:  Es verdad, además tú te llevas tanto a los ricos como a los pobres sin hacer diferencias.  ¡Tú serás mi comadre!.

 

MUJER (MUERTE):  ¡Trato hecho!.  Yo cuidare a tu hijo y lo hare muy rico, y como ustedes serán mis amigos nunca les faltara nada.  ¡Hasta luego compadre!.

 

(La Mujer [Muerte[ sale del escenario.  El Hombre 1 [Dios] y el Hombre2 [Diablo] se levantan y se acercan al Señor Robles)

 

HOMBRE 1: Búscame siempre que me necesites.  Yo te daré esperanza y consuelo.

 

HOMBRE 2:  Y yo te daré poder y riqueza.

 

(El Hombre 1 [Dios] y el Hombre 2 [Diablo] salen del escenario.  El Doctor y la Enfermera entran al escenario y se acercan al Señor Robles)

 

DOCTOR:  Señor Robles, tengo que darle una mala noticia.

 

SEÑOR ROBLES:  ¿Qué pasa doctor?.

 

DOCTOR:  No puedo explicarme lo que sucedió. Su esposa falleció hace unos minutos. Hicimos todo lo posible por salvarle la vida.  Lo siento mucho.

 

ENFERMERA:  Pero el niño está perfectamente bien.

 

(El Señor Robles se sienta, se tapa la cara con las manos, y empieza a llorar)

 

SEÑOR ROBLES:  No…mí querida esposa.  ¿Qué será de mis hijos y de mí?.

 

-Se apagan las luces-

 

ACTO 2 – EN EL CEMENTERIO

 

-Se encienden las luces.

 

(El Señor Robles va caminando hacia la salida del cementerio. Gente camina a su lado. La Muerte entra al escenario y se le acerca)

 

MUJER (MUERTE):  ¿Cómo estás compadre?.

 

SEÑOR ROBLES:  ¡Adivina como estoy!.

 

MUJER (MUERTE):  ¡No estás de buen humor el día de hoy!.

 

SEÑOR ROBLES:  ¿Cómo esperabas que estuviera?.  Te llevaste a mi esposa, y ese no fue el trato que hicimos.

 

MUJER (MUERTE):  ¿Por qué crees que estaba yo en el hospital?.  Yo fui por ella, pero al escuchar que estabas buscando un padrino para tu hijo, te ofrecí ser su madrina.  ¡Era lo menos que podía hacer por ti!.

 

SEÑOR ROBLES:  ¡Bonita madrina!.  Has dejado a mis hijos desamparados.  Antes era pobre pero mi esposa me ayudaba, ahora estoy solo, soy más pobre, y tengo más problemas que antes.

 

MUJER (MUERTE): Por esto estoy aquí.  He venido a poner fin a tu sufrimiento.

 

SEÑOR ROBLES:  ¿Vas a llevarme a mí también?.

 

MUJER (MUERTE): Todavía no. 

 

(La Gente pasa a un lado del Señor Robles, lo ven y se ríen)

 

SEÑOR ROBLES:  ¿Por qué esa gente se ríe de mí?.

 

MUJER (MUERTE):  Ellos piensan que estás loco porque estás hablando solo.

 

SEÑOR ROBLES:  Pero no estoy hablando solo, estoy hablando contigo.

 

MUJER (MUERTE):  Estas hablando conmigo, pero solo tú puedes verme.  Así que baja la voz y disimula para que no se sigan riendo.  Ahora te diré el plan que tengo para que tus hijos y tú no pasen miserias.  He venido a darte un regalo para compensar el daño que le cause a tu familia, a mi ahijado lo protegeré toda su vida, y solo vendré por él cuando él me pida que me lo lleve.  Ahora escúchame bien lo que voy a decirte.  A partir de este momento tendrás un gran don.  Siempre que estés presente cuando alguna persona este enferma , podrás verme.  Si me ves que estoy a la cabeza del enfermo, esa persona se curara.  Pero si estoy a los pies del enfermo, entonces me pertenece y tienes que decir que toda ayuda es inútil, y morirá.

 

SEÑOR ROBLES:  ¿Y a mí en que me va a ayudar saber eso?.

 

MUJER (MUERTE):  Te podrás hacer pasar por sanador y obtendrás dinero por tus servicios, ya que les darás cualquier polvo o líquido y ellos se curaran.

 

SEÑOR ROBLES:  Creo que es una buena ayuda después de lo que me hiciste.

 

MUJER (MUERTE): Recuérdalo bien, si estoy a los pies del enfermo nada de lo que hagas o digas servirá, y esa persona morirá.  ¡Nos vemos compadre!.

 

(La Mujer [Muerte] sale del escenario)

 

-Se apagan las luces-

 

ACTO 3 –  EN EL HOSPITAL

 

-Se encienden las luces-

 

(Han pasado treinta años.  El Señor Robles es muy rico debido a todas las sanaciones que realizo durante su vida.  Su Nieta está dormida en la cama del hospital muy enferma.  El Señor Robles está sentado a su lado.  Su hijo menor [Ahijado de la Muerte], se encuentra parado a un lado de la cama de su hija.  La Mujer [Muerte] entra al escenario y se coloca a los pies de la Nieta)

 

AHIJADO DE LA MUERTE:  ¿Madrina, vienes a consolarme?.  ¿Vienes a ayudarme con la enfermedad de mi hija?.

 

MUJER (MUERTE):  No mi querido ahijado, vengo a hacer mi trabajo, con mucho pesar mío.

 

AHIJADO DE LA MUERTE:  Pero mi papa puede sanarla, lo he visto hacerlo muchas veces.

 

NIETA:  (se despierta y abre los ojos) Abuelito.

 

SEÑOR ROBLES: Aquí estoy, mi princesa.

 

NIETA:  Pronto estaré con mi abuelita, de la que tanto me has hablado. (viendo a su papa) Papa, no estés triste.

 

AHIJADO DE LA MUERTE:  (llorando) ¡Hija mía!.

 

(La Nieta cierra los ojos)

 

SEÑOR ROBLES:  (a su hijo)  Hijo, quiero estar solo unos momentos con mi nietecita.

 

AHIJADO DE LA MUERTE:  Lo entiendo papa.  Regresare dentro de un rato. (Sale del escenario)

 

SEÑOR ROBLES:  ¿A qué has venido?.  No eres bienvenida.

 

MUJER (MUERTE):  He venido por ella.

 

SEÑOR ROBLES:  No te lo permito.  ¡Vete!.

 

MUJER (MUERTE):  Lo siento.  No puedes hacer nada para impedirlo, y tú lo sabes, te lo he demostrado muchas veces.  Nada que le des de beber o de comer le devolverá la salud.  Yo soy la única que decide si se va o se queda.

 

SEÑOR ROBLES:  Vas a destrozar la vida de tu ahijado.  ¡Déjala vivr por favor!.  Cámbiate de lugar y colócate en su cabecera.

 

MUJER (MUERTE):  No puedo hacer eso.

 

SEÑOR ROBLES:  ¡Te lo suplico!.  Ya te llevaste a mi esposa y a muchos de mis amigos y familiares.  ¡Dale una oportunidad comadre!.

 

MUJER (MUERTE):  Sabes que todos nacen para morir.  ¡Acéptalo!.

 

SEÑOR ROBLES:  Si lo sé, pero a ella no te la lleves.  ¡Todavía no!. (mueve la cama de manera que la muerte permanece en la cabecera)

 

MUJER (MUERTE):  (se mueve y se coloca a los pies de la cama) No puedes hacer nada para cambiar su destino. 

 

SEÑOR ROBLES:  (mueve la cama de manera que la muerte permanece en la cabecera)  ¡Llévame a mí entonces!.

 

MUJER (MUERTE):   (se mueve y se coloca a los pies de la cama) ¡Insensato!.  ¿Crees que si no fuera tu hora no te habría llevado ya?.  Ella es ya de mi propiedad.  Mira como duerme ya el sueño eterno.

 

SEÑOR ROBLES:  (se acerca a su nieta y la mueve) ¡No!.  Mi pequeñita, despiértate, despiértate.  (Coloca su cabeza sobre la cama y llora)

 

(La  Mujer [Muerte] toma a la niña de la mano y salen del escenario tomados de la mano.  Se apagan las luces – Se encienden las luces.  El Señor Robles está sentado en la sala del hospital.  Tiene los ojos cerrados y está llorando. El Hombre 1 [Dios], el Hombre 2 [Diablo], y la Mujer [Muerte] se encuentran sentados a su lado.  La Enfermera entra al escenario y se acerca al Señor Robles)

 

SEÑOR ROBLES:  (gritando) ¡No!.  ¡No te la lleves!.

 

ENFERMERA:  (moviéndolo) ¡Señor Robles!.  ¡Señor Robles!.

 

SEÑOR ROBLES:  (abre los ojos)  ¿Qué pasa?.  ¿Dónde estoy?.

 

ENFERMERA:  Se ha quedado usted dormido.  Ya puede pasar a ver a su esposa y a su hijo.

 

SEÑOR ROBLES: ¿Qué dices usted?.  ¿A mi esposa y a mi hijo?.  ¿Pues dónde estoy?.

 

ENFERMERA:  ¡En el hospital … su hijo acaba de nacer!. 

 

HOMBRE 1 (DIOS): Debe usted darle gracias a Dios de que su hijo y su esposa estén bien, saludables…y vivos.  Vaya a verlos y rece una oración por ellos.

 

ENFERMERA:  (al Señor Robles)  Acompáñeme, por favor.

 

(El Señor Robles y la Enfermera salen del escenario)

 

FIN

 

AUTOR:  K I D S I N C O – basado en el cuento de los Hermanos Grimm “El Ahijado de la Muerte”.

 

 

Presionar aqui para leer mas obras de Kidsinco en Español

 

Presionar aqui para leer obras de Kidsinco en Ingles

 

Gracias por visitar Kidsinco Free Playscripts for Kids!

 

 

Ricitos de Oro y el Encanto del Bosque Magico

$
0
0

 

 

El cuento original de “Ricitos de Oro y los tres osos” fue recopilado por primera vez por Robert Southey, un poeta inglés, y publicado en 1837 bajo el título “The Story of the Three Bears” (“La Historia De Los Tres Osos”). Sin embargo, existen varias versiones y adaptaciones de esta historia que datan de períodos anteriores.

 

RICITOS DE ORO Y EL ENCANTO DEL BOSQUE MÁGICO

 

PERSONAJES:

RICITOS DE ORO

MAMA

FLOR 1

FLOR 2

MARIPOSA 1

MARIPOSA 2

ARDILLA 1

ARDILLA 2

CONEJO

PAPA OSO

MAMA OSO

BEBE OSO

 

GUION:

 

(El telón se levanta y revela un hermoso escenario, lleno de colores vivos y cálidos. En el centro, una casa de madera en miniatura. La música suave y mágica se desvanece lentamente. Ricitos de Oro entra en escena, con una expresión de curiosidad y emoción en su rostro)

NARRADOR: ¡Bienvenidos, queridos espectadores, a una aventura mágica en el bosque encantado! Hoy les presentamos una historia conocida por todos, pero con un giro especial. Esta es la historia de Ricitos de Oro y los tres osos.

 

(Ricitos de Oro se acerca a la casa y mira por la ventana, cautelosa pero intrigada. De repente, escucha un ruido y se asusta)

RICITOS DE ORO: (susurrando) ¿Quién está ahí? ¿Quién vive en esta adorable casita?

NARRADOR: (con entusiasmo) ¡Ahí es donde comienza nuestra historia! Acompañemos a Ricitos de Oro mientras se aventura en el hogar de tres adorables osos. ¿Qué descubrirá dentro? ¿Cómo cambiará su vida? Acompáñennos y descubran la magia que se despliega en este emocionante cuento.

(Ricitos de Oro se encuentra jugando en el jardín de su casa.  La Mama entra al escenario)

MAMA: ¡Ricitos de Oro!  ¡Ricitos de Oro!  Voy a preparar la comida.  No te alejes del jardín, recuerda que no debes cruzar más allá de ese árbol de manzanos.  ¡El bosque es peligroso!

RICITOS DE ORO: ¡Ay mama, ya me has dicho eso muchas veces!

MAMA: Ten cuidado.  Te llamare cuando este lista la comida.

RICITOS DE ORO: Si mama, no te preocupes, aquí estaré jugando. (La mama sale del escenario, y Ricitos de Oro continúa jugando).  (mirando hacia el bosque) Que hermosas flores se ven allá en el bosque. ¡Oh, y esas mariposas de colores son tan bonitas!  ¡Como me gustaría jugar con ellas!  Mmmm, iré un momento y regresare tan rápido que mi mama ni cuenta se dará. (Corre hacia el bosque y huele las flores) ¡Estas flores huelen delicioso!

FLOR 1 Y 2: ¡Gracias Ricitos de Oro!

RICITOS DE ORO: ¿Cómo saben mi nombre?

FLOR 1 Y 2: Porque todos los días escuchamos a tu mama llamarte.

FLOR 1: ¡Y hoy no la has obedecido!

FLOR 2: Debes regresar.

RICITOS DE ORO: ¡No!  Quiero jugar un rato.

(Ve a las Mariposas 1 y 2, y corre detrás de ellas)

MARIPOSA 1: ¿A que no me atrapas?

MARIPOSA 2: ¡A mí tampoco!

RICITOS DE ORO: ¡A que sí!

MARIPOSA 1 Y 2: ¡A que no!

 

(Las Mariposas salen del escenario)

RICITOS DE ORO: ¡Oh, bueno!

(La Ardilla 1 y 2 entran al escenario)

RICITOS DE ORO: ¡Vengan aquí pequeñas!

ARDILLA 1: ¿Tienes algo de comer?

(Ricitos de Oro recoge una nuez del suelo)

RICITOS DE ORO: ¡Tengo una nuez!

ARDILLA 2: ¿Una nuez?

ARDILLA 1 Y 2: Ja, ja, ja, ja.

(Ricitos de Oro recoge del suelo más nueces)

RICITOS DE ORO: Aquí tengo más, vengan por ellas.

ARDILLA 2: ¡No, ven tú!

(Las Ardillas corren)

FLOR 1: ¡No, Ricitos, ¡no vayas!

(Ricitos de Oro corre detrás de las Ardillas.  Las Ardillas salen del escenario)

FLOR 2: (triste) Se ha ido, y se perderá.

(Ricitos de Oro voltea y no ve su casa)

RICITOS DE ORO: (llorando) Oh, no sé dónde estoy.  Me he perdido en el bosque, y todo por seguir a esas ardillas. (mirando hacia los lados) Iré por allá.  No, por allá. (El Conejo entra al escenario corriendo) ¡Espera!

 

(El Conejo se detiene)

CONEJO: ¿Me hablas a mí?

RICITOS DE ORO: Si, a ti.  Busco mi casa y no se hacia dónde ir.

CONEJO: Ja, ja, ja, eso es fácil. (indicando hacia un camino) ¡Tu casa está por allá!

RICITOS DE ORO: ¿De verdad?

CONEJO: Claro, sigue ese camino y llegaras en un minuto.

RICITOS DE ORO: ¡Gracias lindo conejito!

CONEJO: ¡Buena suerte!  Ja, ja, ja, ja.

(El Conejo sale del escenario riendo)

RICITOS DE ORO: Mmmm, no le veo la gracia. (Camina y a lo lejos ve una casa) Mmmm, parece que en realidad no me perdí.  Allá se ve una casa, (triste) pero no es la mía. (Corre y llega hasta donde esta una pequeña casa. Ve a través de la ventana) Llamare a la puerta, tal vez alguien pueda ayudarme. (Toca a la puerta) Parece que no hay nadie. (Empuja la puerta y entra) ¡Hola, hola! ¿Hay alguien en casa? (Se acerca a una mesa que tiene tres platos de sopa de diferente tamaño) ¡Tengo miedo, pero también tengo hambre!  ¿Quién se comerá esta sopa si no hay nadie aquí?  Probare tan solo un poco. (Prueba la sopa del plato más grande) ¡Ay, está demasiado caliente para mí!  Probare la otra. (Prueba la sopa del plato mediano) ¡Ay, está demasiado fría para mí! (Prueba la sopa del plato más pequeño) ¡Esta perfecta para mí! (Se come toda la sopa del plato pequeño) ¡Mmm, que sopa tan deliciosa!  ¿Qué más habrá en esta casa? (camina por la casa) ¡Esta casa esta preciosa, aquí debe de vivir gente muy buena!  Estoy segura de que cuando regresen me ayudaran a regresar a casa. (Ve tres sillas de diferente tamaño) Oh, estoy tan cansada de tanto correr en el bosque, que descansare un momento. (Se sienta en la silla grande) ¡Esta silla está demasiado grande para mí! (Se levanta y se sienta en la silla mediana) ¡Esta silla está demasiado dura para mí! (Se levanta y se sienta en la silla pequeña) ¡Esta silla esta perfecta para mí! (La silla se quiebra y Ricitos de Oro cae al suelo) ¡Oh, se quebró! (Se levanta y ve una puerta cerrada) ¿Qué habrá allí adentro? (Abre la puerta) ¡Que hermosa recamara! (Ve tres camas de diferente tamaño, se estira y bosteza) ¡Oh, que sueño tengo! (Se recuesta en la cama grande) ¡No!  ¡Esta cama está demasiado dura para mí! (Se recuesta en la cama mediana) ¡No! ¡Esta cama está demasiado suave mí! (Se recuesta en la cama pequeña) ¡Si!  ¡Esta cama esta perfecta para mí!  ¡Esta taannnn cómoda! (Cierra los ojos).

(El Papa Oso, la Mama Oso, y él Bebe Oso entran al escenario y se sientan en la mesa)

BEBE OSO: ¡Me ha dado hambre por tanto caminar en el bosque!

MAMA OSO: La sopa ya debe estar fría.

PAPA OSO: Así es, estaba demasiado caliente cuando nos fuimos. (asombrado) ¡Alguien probó mi sopa!.

MAMA OSO: ¡La mía, también!

BEBE OSO: ¡Y alguien se comió toda mi sopa!  ¡Mama!

(Él Bebe Oso llora.  El Papa Oso mira hacia donde están las sillas)

PAPA OSO: Pero, ¿qué es eso?

MAMA OSO: ¿Qué pasa, querido?

PAPA OSO: ¡Las sillas! (Los tres osos se levantan de la mesa y se acercan a sus sillas) ¡Alguien se sentó en mi silla!

MAMA OSO: ¡En la mía también!

BEBE OSO: ¡Alguien se sentó en mi silla… y la quebró!  ¡Mama!

(Él Bebe Oso levanta los pedazos de madera de su silla quebrada)

PAPA OSO: ¡Alguien ha estado aquí!

MAMA OSO: ¡Se comió la sopa!

BEBE OSO: ¡Y quebró mi silla!

PAPA OSO: ¡Debemos buscar al ladrón!

(Caminan por la casa)

MAMA OSO: ¡Yo cerré esa puerta antes de irnos!

PAPA OSO: Entremos con cuidado. (Entran a la recamara, y se colocan frente a sus camas) ¡Alguien se acostó en mi cama!

MAMA OSO: ¡En la mía, también!

BEBE OSO: ¡Alguien está dormido en mi cama!  ¡Mama!

(Ricitos de Oro abre los ojos)

RICITOS DE ORO: (gritando) ¡Oh, no!  Ayyyyyyyyy (Se levanta, sale corriendo de la casa y pasa por donde están las flores)

FLOR 1: ¡Te lo advertimos!

RICITOS DE ORO: ¡Lo sé, ese conejo me engaño!

FLOR 2: ¡Corre, corre, y corre!

(Ricitos de Oro Llega a su casa)

MAMA: (enojada) ¿Ricitos de Oro, donde has estado?

RICITOS DE ORO: ¡Ayyyyy, mama!  ¡No sabes lo que me ha pasado!  ¡Vi a tres osos!

MAMA: ¡Te dije muchas veces que no fueras al bosque!

RICITOS DE ORO: Prometo que nunca más te desobedeceré, ya que aprendí que mis acciones tienen consecuencias y que es importante ser respetuosos con los demás. También te prometo ser más cuidadosa y considerada en el futuro.

MAMA: Entremos a la casa, niña.   Es hora de comer.

 

(Ricitos de Oro y su mama entran a la casa)

 

FIN

 

AUTHOR: ROBERT SOUTHEY

ADAPTADO POR: K I D S I N C O

 

 

Kidsinco Complete List of Playscripts: 

Page 1:   

Page 2:

Page 3:

Page 4:

 

Kidsinco’s Myths and Legends from Around the World

 

 Please read our Terms of Use

 

Instagram: @kidsinco

The post Ricitos de Oro y el Encanto del Bosque Magico first appeared on K I D S I N CO.com - Free Playscripts for Kids!.

Illusions of Splendor

$
0
0

Welcome to the enchanting world of ” Illusions of Splendor!” Prepare to be captivated by a tale of vanity, trickery, and the power of honesty.

In the magnificent kingdom of Splendoria, where opulence and extravagance knew no bounds, there lived an Emperor with an insatiable passion for fine clothes. His majestic wardrobe rivaled the stars in number, and he paraded through the streets day and night, seeking admiration from his adoring subjects. But little did he know that his desire for ostentation would lead him down a path of deception.

Amidst the splendor and the grandeur, a peculiar duo arrived in the kingdom—the cunning weavers, Weaver 1 and Weaver 2. Their intentions, cloaked in mystery, promised to weave the most extraordinary fabric ever seen, with a magical caveat—the cloth could only be seen by those worthy of their office.

Will the Emperor’s eagerness to distinguish the wise from the foolish lead him into a tangled web of deceit? What secrets lie within the looms, and who among his courtiers will have the courage to unravel the illusion?

Join us on this thrilling journey through the streets of Splendoria as we discover the hidden truths behind the emperor’s new clothes. Will the kingdom learn that true wisdom lies not in dazzling appearances, but in the purity of heart and the courage to speak the truth?

 

 

ILLUSIONS OF SPLENDOR

 

 

CHARACTERS:

EMPEROR

WEAVER 1 (Mischievous Trickster)

WEAVER 2 (Perfectionist Artist)

MINISTER (Clever and Loyal)

EMPEROR’S FRIEND (Witty and Supportive)

COURTIERS

OFFICER

PEOPLE IN THE STREETS

LITTLE CHILD

LITTLE CHILD’S FATHER

 

SCRIPT:

 

NARRATOR: Many years ago, in the kingdom of Splendoria, lived an Emperor who was obsessed with fine clothes. He spent all his wealth on extravagant garments, believing they made him the wisest ruler in the land. Little did he know, two mischievous rogues were about to test his vanity with their cunning tricks.

SCENE 1: THE ARRIVAL OF THE WEAVERS

WEAVER 1: (Confidently) We have traveled from distant lands, Your Majesty, to weave the most extraordinary cloth ever seen!

WEAVER 2: (Proudly) Indeed, this fabric is so splendid that only those worthy of their office can appreciate its beauty.

EMPEROR: (Excitedly) I must have these clothes! Bring me your finest creation, and I shall test my courtiers’ wisdom and loyalty!

SCENE 2: THE EMPTY LOOMS

NARRATOR: The two weavers were escorted to the royal chambers, where they set up empty looms. They pretended to work day and night, stealing the finest silks and gold, hidden skillfully in their pockets.

MINISTER: (Curiously) Let me see this marvelous cloth! (Squints) But… I see nothing.

WEAVER 1: (Mocking) Oh, Minister, your eyes deceive you. This cloth is beyond the comprehension of ordinary minds!

MINISTER: (Whispers) I must not appear unfit for my office. (Aloud) Splendid work, my friends! I’m impressed!

SCENE 3: THE EMPEROR’S FRIEND

NARRATOR: The Emperor’s loyal friend was sent to inspect the fabric too.

EMPEROR’S FRIEND: (Pretending) Ah, yes! Marvelous, indeed! I can see the intricate patterns and radiant colors!

 

WEAVER 2: (Smirking) Your flattery honors us, dear friend.

SCENE 4: THE GRAND PROCESSION

NARRATOR: The city was abuzz with whispers about the magnificent clothes. The emperor decided to wear them in a grand procession, with his Minister and Friend by his side.

COURTIERS: (Gasping) Your Majesty, how exquisite you look!

EMPEROR: (Strutting) Indeed, my subjects, witness the elegance of my new attire!

PEOPLE IN THE STREETS: (Admiring) Oh, what a sight to behold! The emperor’s clothes are unparalleled!

SCENE 5: THE LITTLE CHILD SPEAKS

NARRATOR: As the procession continued, a little child peered through the crowd, unafraid to speak the truth.

LITTLE CHILD: (Innocently) But he has nothing on!

LITTLE CHILD’S FATHER: (Embarrassed) Shush! You mustn’t say such things!

NARRATOR: The words spread through the crowd like wildfire, as people began to question the invisible clothes.

PEOPLE IN THE STREETS: (Whispering) Nothing on? Could it be true?

SCENE 6: THE EMPEROR’S REVELATION

NARRATOR: The Emperor’s heart sank, realizing the deception of the weavers. Yet, he dared not stop the procession, fearing the consequences of admitting his folly.

EMPEROR: (Forcing a smile) Fear not, my loyal subjects. My clothes may be too fine for the common eye to see!

NARRATOR: The Emperor and his followers continued their march with great pomp and ceremony, maintaining the illusion of grandeur. However, as they paraded through the streets, it became clear that the Emperor’s vanity had been exposed. Despite this, he continued to display his invisible clothes. The weavers had disappeared, but the lesson they left behind was profound: true wisdom is not found in appearances but in honesty and humility. Though the procession eventually came to an end, the real spectacle took place in the hearts of the people of Splendoria. It was a small child, untouched by pretense, who spoke the truth and shattered the illusion of the Emperor’s vanity. This moment taught the kingdom a timeless lesson: that true wisdom is not found in falsehoods but in the simplicity of the truth.

 

Thank you for joining us on this marvelous journey, and may the spirit of truth and virtue guide your path always. Until we meet again, farewell and remember, true wisdom shines brighter than the most brilliant fabric of illusion.

 

 

THE END

 

AUTHOR: HANS CHRISTIAN ANDERSEN

ADAPTED BY: K I D S I N C O

 

 

 

Kidsinco Complete List of Playscripts:

Page 1:   

Page 2:

Page 3:

Page 4:

 

Kidsinco’s Myths and Legends from Around the World

 

Please read our Terms of Use

 

Kidsinco play scripts are not for sale, and they may not be republished totally or partially on any other website, blog, or forum.  If you want to share our scripts, please place a link to our site: kidsinco.com

 

 

 

 

Thanks for visiting Kidsinco Free Playscript for Kids!

 

 

The post Illusions of Splendor first appeared on K I D S I N CO.com - Free Playscripts for Kids!.

Viewing all 20 articles
Browse latest View live